Текст и перевод песни Corynne Charby - J't'oublie pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J't'oublie pas
Я тебя не забываю
Je
criée
un
pays
en
carte
postale
Я
представляю
страну
как
на
открытке,
Fondue
une
déplace
à
chaque
voile
Тающую,
меняющуюся
с
каждым
парусом,
Que
m′a
bronze
sur
ta
peaux
Что
мой
за
бронзовый
загар
на
твоей
коже.
Rien
ne
ainsi
allure
de
spécial
Ничто,
казалось
бы,
особенного,
Si
manque
mal
en
chantait
Если
не
считать
боль,
что
я
пела,
À
écoute
seule
tant
beau
Слушая
лишь
такую
красоту.
Je
vois
et
parle
d'une
ville
au
terrace
Я
вижу
и
говорю
о
городе
на
террасе
Et
des
amours
qui
s′en
passe
И
о
любви,
которая
там
случается,
Chante
par
Mireille
Mathieu
О
которой
поёт
Мирей
Матье.
Je
vers
d'une
place
au
desert
Я
вижу
место
в
пустыне,
Sur
ma
claque
au
la
mer
На
моей
щеке
- слезу,
как
море.
Je
veux
ta
main
au
tableau
Я
хочу
твою
руку
на
картине.
J't′oublie,
J′t'oublie,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Des
amours
fidente
au
jour
là
О
любви,
уверенной
в
этом
дне.
J′t'oublie,
J′t'oublie,
J't′oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Beaucoup
de
cœur
au
parlent
de
toi
Много
сердец
говорят
о
тебе.
J′t'oublie,
J′t'oublie,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Sur
un
certains
temps
je
pense
à
toi
В
определённые
моменты
я
думаю
о
тебе.
J′t'oublie,
J't′oublie,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
C′est
la
folie
qui
commence
ça
Это
безумие,
которое
всё
это
начинает.
J'ai
une
longue
par
vraiment
au
chemin
У
меня
длинный,
по-настоящему
длинный
путь,
N′est
un
près
qu'au
vitamin
И
нет
ничего,
кроме
витаминов.
On
est
seule
nos
deux
Мы
одни,
мы
вдвоём.
J′ai
marche
beaucoup
seule
et
puis
bleu
Я
много
хожу
одна,
и
мне
грустно,
Et
quelque
chose
à
les
yeux
И
что-то
в
глазах,
Comme
j'm'courage
a
tes
côtes
Как
будто
я
набираюсь
смелости
рядом
с
тобой.
J′t′oublie,
J't′oublie,
J't′oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Des
amours
fidente
au
jour
là
О
любви,
уверенной
в
этом
дне.
J't′oublie,
J't'oublie,
J′t′oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Beaucoup
de
cœur
au
parlent
de
toi
Много
сердец
говорят
о
тебе.
Je
criée
un
pays
en
carte
postale
Я
представляю
страну
как
на
открытке,
Fondue
une
déplace
à
chaque
voile
Тающую,
меняющуюся
с
каждым
парусом.
Les
lumières
du
Cassino
Огни
казино.
Je
vers
des
mon
croisées
ta
paresse
Я
вижу
из
своего
окна
твою
лень
Et
du
les
sens
que
l'adresse
И
в
каждом
смысле
этого
слова
Comme
une
fort
"À
Bientôt"
Как
громкое
"До
скорой
встречи".
J′t'oublie,
J′t'oublie,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Des
amours
fidente
au
jour
là
О
любви,
уверенной
в
этом
дне.
J't′oublie,
J′t'oublie,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Beaucoup
de
cœur
au
parlent
de
toi
Много
сердец
говорят
о
тебе.
J′t'oublie,
J′t'oublie,
J't′oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Sur
un
certains
temps
je
pense
à
toi
В
определённые
моменты
я
думаю
о
тебе.
J′t'oublie,
J′t'oublie,
J′t'oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
C′est
la
folie
qui
commence
ça
Это
безумие,
которое
всё
это
начинает.
J't'oublie,
J′t′oublie,
J't′oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Des
amours
fidente
au
jour
là
О
любви,
уверенной
в
этом
дне.
J't′oublie,
J't′oublie,
J't'oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Beaucoup
de
cœur
au
parlent
de
toi
Много
сердец
говорят
о
тебе.
J′t′oublie,
J't′oublie,
J't′oublie
pas
Я
тебя
не
забываю,
не
забываю,
не
забываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.