Cosculluela feat. Jowell y Randy - Pa la Pared - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cosculluela feat. Jowell y Randy - Pa la Pared




Se juntaron los más sueltos, sigo revuelto
Собрались самые свободные, я продолжаю перемешиваться.
La disco esta full y el que fantasmee esta muerto
Диск полный, а тот, кто фантазирует, мертв.
Esto es aparte, tu quieres bajar a perrearme
Это в стороне, ты хочешь спуститься вниз, чтобы трахнуть меня.
Mami conmigo en lo oscuro, tienes que matarme
Мама со мной в темноте, ты должна убить меня.
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Tienes que matarme
Ты должен убить меня.
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Ma-ma-tarme
Ма-ма-Тарме
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Ma-ma-tarme
Ма-ма-Тарме
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Tienes que matarme
Ты должен убить меня.
Tu, matame, matame
Ты, убей меня, Убей меня.
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Arrastrame
Тащи меня.
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Ando con Randy y con Jowell dándole fatt fowear
Я иду с Рэнди и Джоуэлл, давая ему fatt fowear
Baja al lowear, que esto es para muro salta el blowear
Спустись вниз, когда lowear, что это для стены прыгает blowear
Mi satélite de bitch, chequieando la para bitch
Мой спутник сука, chequiando Ла для сука
Que esta noche yo ando como perro suelto sin list
Что сегодня вечером я хожу, как свободная собака, без списка.
Fly Montana, Tony sin perico con el money
Fly Montana, Тони без попугая с деньгами
Loco por pegarte a la pared para darte como pony
Сумасшедший, чтобы приклеить тебя к стене, чтобы дать тебе, как пони,
Esto es un perreo del sucio, el que se ponga luci
Это грязная собака, которая носит Люси.
Va a sentir los rapagas rafagasos de la usy
Вы будете чувствовать rapagas rafagasos usy
Del calvo, tápense que queden a salvo
От лысого, прикройтесь, чтобы они были в безопасности.
Saben lo que puede pasar broth
Они знают, что может случиться.
Tengo las mujeres más ricas, el caso se te fabrica
У меня самые богатые женщины, дело сфабриковано.
Pégate para la pared en lo que te ubicas y sigue dándole
Придерживайтесь стены в том, что вы стоите, и продолжайте давать ей
Tu, matame, matame, arrastrame
Ты, убей меня, Убей меня, тащи меня.
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Tu, matame, matame, arrastrame
Ты, убей меня, Убей меня, тащи меня.
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Y yo, matame con tu perreo y tu sandungueo
И я, убей меня своим перрео и твоим сандунгом.
Veo malas intensiones en tus ojos verdes y feo
Я вижу злые намерения в твоих зеленых, уродливых глазах.
Que tu quieres llevarme pero lejos de la pista
Что ты хочешь забрать меня, но подальше от взлетно-посадочной полосы.
Para un lugar donde no haya vista
Для места, где нет вида.
En lo oscuro bien pegado
В темноте хорошо застрял
Un movimiento exagerado, demasiado
Чрезмерное движение, слишком много
Échate el panty para el lado
Наденьте трусики на бок
No inventes mami que nos fuimos contra la pared eh!
Не выдумывай, мама, что мы пошли к стене, а!
Pa la pared pa la pared pa la pared!
Па стена па стена па стена!
Este papichiche después de un perreo rudo
Этот папичиче после грубого перрео
Te lo vas a vacilar te lo aseguro, que te voy a dar duro
Ты будешь колебаться, уверяю тебя, я дам тебе трудно.
Llévame y secuestrarme de aquí, llévame para allá
Забери меня и похити меня отсюда, забери меня туда.
Para la pared a perriar, para la pared a perriar
Для стены, чтобы перриар, для стены, чтобы перриар
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Para donde!
Куда!
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Dime para donde!
Скажи мне, куда!
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Pa! pa! pa!
Па! па!па!
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Dime para donde!
Скажи мне, куда!
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Demasiado explicito y lógico
Слишком объяснимо и логично
De la manera en que te mueves tu para mi
Как ты двигаешься для меня.
En tus ojos lo que veo es fuego
В твоих глазах я вижу огонь.
No sigas tocándome y vamos a matarnos
Не трогай меня, и мы убьем друг друга.
Manos a la pared y lo que hables en tu contra
Руки к стене и все, что ты говоришь против себя.
No te hagas la tonta que te montas
Не притворяйся дурочкой, на которой ты катаешься.
Estas obligada a romper todo el terreno
Ты вынуждена сломать всю землю.
Estas abrigada para que yo coja el sereno
Ты согрета, чтобы я взял безмятежность.
Entonces, enséñame tu y saca la loba
Тогда покажи мне и вытащи волчицу.
Llévame, pa la pared pa la pared
Возьми меня, па стена па стена
Aullame y llévame
Завой меня и забери меня.
Pa la pared pa la pared
Па стена па стена
Y saca la loba y llévame
И вытащи волчицу и забери меня.
Pa la pared pa la pared pa la pared
Па стена па стена па стена
Aullame y llévame
Завой меня и забери меня.
Pa la pared pala pared
Па стены лопата стены
Tienes que matarme
Ты должен убить меня.
Pa la pared pala pared pa la pared
Па стена лопата стена па стена
Tienes que matarme
Ты должен убить меня.
Pa la pared pala pared pa la pared
Па стена лопата стена па стена
Ma-ma-tarme
Ма-ма-Тарме
Pa la pared pala pared pa la pared
Па стена лопата стена па стена
Tienes que matarme
Ты должен убить меня.





Авторы: Acevedo Randy, Felix Vladimir, Maldonado-arce Mervin, Cosculluela Jose, Munoz Joel A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.