Текст и перевод песни Cosculluela feat. Daddy Yankee - A Donde Voy (feat. Daddy Yankee)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Voy (feat. Daddy Yankee)
Where I Go (feat. Daddy Yankee)
Rondando
por
mi
mente
todo
el
día
Hanging
around
my
mind
all
day
Siempre
juegas
con
mi
psicología
You
always
play
with
my
psychology
Y
yo
loco
de
olvidarte,
pero!
And
I'm
crazy
to
forget
you,
but!
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Everywhere
I
go,
I
always
run
into
her
Esa
nena
me
dejo
loco
That
girl
drove
me
crazy
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
I
look
her
straight
in
the
eyes,
I
lose
control
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
And
I
don't
know
what
to
do,
baby
girl
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Everywhere
I
go,
I
always
run
into
her
Esa
nena
me
dejo
loco
That
girl
drove
me
crazy
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
I
look
her
straight
in
the
eyes,
I
lose
control
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
And
I
don't
know
what
to
do,
baby
girl
El
que
sabe
sabe,
ese
booty
en
el
mahón
no
cabe
He
who
knows,
knows,
that
booty
doesn't
fit
in
those
jeans
Cada
vez
que
me
la
encuentro,
termino
grave
Every
time
I
run
into
her,
I
end
up
in
trouble
Es
imposible
hablar
con
ella
sin
que
me
trabe
It's
impossible
to
talk
to
her
without
getting
tongue-tied
Dice
que
soy
el
que
tiene
la
llave
She
says
I'm
the
one
who
has
the
key
Su
mirada
impacta
medidas
exactas
Her
gaze
impacts
with
exact
measurements
De
los
pies
a
la
cabeza
la
muñeca
sigue
intacta
From
head
to
toe,
the
doll
remains
intact
De
atracción
fatal,
es
algo
literal
Fatal
attraction,
it's
literal
El
que
la
mira
sufre
y
goza
y
te
puede
tocar
Whoever
looks
at
her
suffers
and
enjoys,
and
it
could
be
your
turn
De
solo
mirarnos
ambos
proyectamos
algo
Just
by
looking
at
each
other,
we
project
something
Que
lo
que
comenzamos
va
a
ser
para
largo
That
what
we
started
will
be
long-lasting
Ya
en
serio,
haciéndolo
todo
a
criterio
Seriously,
doing
everything
at
our
own
discretion
Este
juego
nos
va
a
llevar
al
cementerio
This
game
will
take
us
to
the
cemetery
Basta
con
mirarnos
para
desearnos
It's
enough
to
look
at
each
other
to
desire
each
other
Y
convertir
en
fuego
toda
esta
pasión
And
turn
all
this
passion
into
fire
Sin
lugar
a
dudas
entre
los
dos
creamos
Without
a
doubt,
between
the
two
of
us
we
created
Ese
laberinto
que
nos
encerró
That
labyrinth
that
trapped
us
Paso
el
tiempo
y
decidimos
olvidarlo
Time
passed
and
we
decided
to
forget
it
Pero
esa
no
fue
la
mejor
decisión
But
that
wasn't
the
best
decision
Ahora
no
se
como
borrar
el
pasado
Now
I
don't
know
how
to
erase
the
past
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Everywhere
I
go,
I
always
run
into
her
Esa
nena
me
dejo
loco
That
girl
drove
me
crazy
La
miro
directo
a
los
ojos
me
descontrolo
I
look
her
straight
in
the
eyes,
I
lose
control
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
And
I
don't
know
what
to
do,
baby
girl
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Everywhere
I
go,
I
always
run
into
her
Esa
nena
me
dejo
loco
That
girl
drove
me
crazy
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
I
look
her
straight
in
the
eyes,
I
lose
control
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
And
I
don't
know
what
to
do,
baby
girl
Increíble
postura,
su
cuerpo
es
como
una
escultura
Incredible
posture,
her
body
is
like
a
sculpture
Y
el
pelo
lacio,
exactamente
en
la
cintura
And
straight
hair,
exactly
at
her
waist
Sin
novio,
la
quieren
y
el
tienen
odio
Without
a
boyfriend,
they
want
her
and
they
hate
her
Porque
llega
y
se
le
pegan
como
el
microbio
Because
she
arrives
and
they
stick
to
her
like
a
microbe
En
persona
el
que
la
toca
se
obsesiona
In
person,
whoever
touches
her
becomes
obsessed
En
la
cama,
un
movimiento
que
impresiona
In
bed,
a
movement
that
impresses
Reacciona,
ella
sigue
del
blanco
perla
React,
she
remains
the
pearl
white
Tirenle
con
todo,
que
nadie
puede
convencerla
Throw
everything
at
her,
nobody
can
convince
her
Yo
intento
olvidarla
y
más
me
la
encuentro
I
try
to
forget
her
and
I
run
into
her
more
Busco
enfocarme
en
otra
cosa
y
no
me
concentro
I
try
to
focus
on
something
else
and
I
can't
concentrate
En
este
laberinto
ambos
estamos
en
el
centro
In
this
labyrinth,
we
are
both
in
the
center
Yo
busco
salir,
pero
por
donde
sales
yo
entro
I
try
to
get
out,
but
where
you
leave,
I
enter
Yo
ni
me
rindo,
porque
esto
ya
se
fue
por
la
windons
I
don't
even
give
up,
because
this
has
already
gone
through
the
windows
Pero
despertarme
a
tu
lado
suena
lindo
But
waking
up
next
to
you
sounds
nice
Quisiera
revertirte
los
deseos
para
meterselo
de
nuevo
I
would
like
to
reverse
your
desires
to
put
it
back
in
Sin
brincar
ningún
detalle
Without
skipping
any
details
Que
puedo
decir
sin
que
te
suene
a
broma
What
can
I
say
without
sounding
like
a
joke
to
you
Tengo
ganas
de
ti
y
no
dejas
que
te
coma
I
want
you
and
you
won't
let
me
have
you
Tu
sonrisa
delata
que
estas
juguetona
Your
smile
reveals
that
you're
playful
Te
empezaste
a
convertir
de
gatita
a
leona
You
started
to
turn
from
a
kitten
into
a
lioness
Mami
tirele
bye
bye,
mami
tirele
bye
bye
Mommy
say
bye
bye,
mommy
say
bye
bye
No
subestimes
el
destino
si
no
sabes
la
que
trae
Don't
underestimate
destiny
if
you
don't
know
what
it
brings
Mami
tirele
bye
bye,
mami
tirele
bye
bye
Mommy
say
bye
bye,
mommy
say
bye
bye
Hoy
nos
decimos
adiós,
mañana
tu
vuelves
y
caes
Today
we
say
goodbye,
tomorrow
you
come
back
and
fall
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Everywhere
I
go,
I
always
run
into
her
Esa
nena
me
dejo
loco
That
girl
drove
me
crazy
La
miro
directo
a
los
ojos
me
descontrolo
I
look
her
straight
in
the
eyes,
I
lose
control
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
And
I
don't
know
what
to
do,
baby
girl
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Everywhere
I
go,
I
always
run
into
her
Esa
nena
me
dejo
loco
That
girl
drove
me
crazy
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
I
look
her
straight
in
the
eyes,
I
lose
control
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
And
I
don't
know
what
to
do,
baby
girl
Me
llamo
el
crazy,
crazy
in
love
My
name
is
the
crazy,
crazy
in
love
Y
en
esta
ando
con
Montana
fumando
libras
de
mari
And
in
this
one
I'm
with
Montana
smoking
pounds
of
weed
Crazy,
crazy
en
love
Crazy,
crazy
in
love
Mega
con
Frank
Fusion,
hizo
otro
acto
de
aparición
Mega
with
Frank
Fusion,
made
another
appearance
Crazy,
crazy
en
love
Crazy,
crazy
in
love
Crazy,
crazy
en
love
Crazy,
crazy
in
love
Y
el
Princi
And
the
Princi
Crazy,
crazy
en
love
Crazy,
crazy
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Martinez Lebron, Jose Cosculluela, Ramon Ayala, Egbert Rosa, Jose Gomez, Alberto Lozada-algarin, Orlando J. Valle, Jorge L. Oquendo, Francisco Collazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.