Cosculluela feat. Nejo, Dalmata, Farruko & J. Balvin - Si Tú No Estás (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cosculluela feat. Nejo, Dalmata, Farruko & J. Balvin - Si Tú No Estás (Remix)




Si Tú No Estás (Remix)
If You're Not Here (Remix)
Rockweillas Inc
Rockweillas Inc
Esta mañana mire tu retrato
This morning I looked at your portrait
Y aunque no me creas
And believe it or not
Siento lo mismo por ti
I feel the same way about you
No sabes cuanto
You don't know how much
Yo te sigo amando
I still love you
Extraño tus peleas
I miss our fights
Quisiera oírte reir
I wish I could hear you laugh
Pudiendo estar tan cerca
We could be so close
Tu por que tan lejos
Why are you so far away?
Y yo volviéndome loco
And I'm going crazy
Mirando tu foto
Looking at your picture
Imaginándome
Imagining
Que aquí otra vez
That you're here again
Pudiendo estar tan cerca
We could be so close
Tu por que tan lejos
Why are you so far away?
Y yo volviéndome loco
And I'm going crazy
Mirando tu foto
Looking at your picture
Imaginándome
Imagining
Que aquí otra vez
That you're here again
Bebe
Baby
(Ñejo)
(Ñejo)
Fui a la perfumería
I went to the perfumery
Y compre el perfume que tu usabas
And bought the perfume you used to wear
En la noche cuando me acuesto
At night when I go to bed
Se la hecho a la almohada
I spray it on my pillow
Pa' poder soñar contigo
So I can dream of you
Mil y una maravillas
A thousand and one wonders
Pero cuando despierto
But when I wake up
Vuelvo a la misma pesadilla
I go back to the same nightmare
De tanto pedirle a papa dios
From asking God so much
Me duelen las rodillas
My knees hurt
Pensé en condon
I thought with condoms
Y mujeres te olvidaría la mia
And women I would forget mine
De alcohol mil botellas
A thousand bottles of alcohol
Y después pa' mil frascos
And then for a thousand jars
Pensamiento suicida
Suicidal thoughts
Con una pipa si casco
With a pipe if I crash
Si tu no estas
If you're not here
No se que hacer
I don't know what to do
Bebe no puedo mas
Baby, I can't take it anymore
Voy a enloquecer
I'm going to go crazy
(Farruko)
(Farruko)
Si tu no estas
If you're not here
No se que hacer
I don't know what to do
Bebe no puedo mas
Baby, I can't take it anymore
Voy a enloquecer
I'm going to go crazy
Si tu no estas
If you're not here
Dime porque (aja)
Tell me why (uh-huh)
Como yo le hago pa' volverte a ver
How do I get to see you again?
Llevo tanto tiempo y siento que te vas
I've been waiting so long and I feel you slipping away
Pero el sol no sale si tu no estas (si tu no estas)
But the sun doesn't come out if you're not here (if you're not here)
(I love you) que puedo hacer
(I love you) what can I do?
Como yo le hago pa' volverte a ver
How do I get to see you again?
Llevo tanto tiempo y siento que te vas
I've been waiting so long and I feel you slipping away
Pero el sol no sale si tu no estas
But the sun doesn't come out if you're not here
(No no no)
(No no no)
Yo te he mandado un par de fotos mias de los shows
I've sent you a couple of pictures of me from the shows
Un par de cartas no se si apunte bien el sikop
A couple of letters, I don't know if I got the zip code right
Por que yo manda que te manda
Because I send and send
No recibo ni un recibo
I don't even get a receipt
No se si tu sabes que yo estoy vivo (muaa)
I don't know if you know I'm alive (mwah)
O pienses que estoy muerto
Or if you think I'm dead
Me estoy volviendo loco como berto
I'm going crazy like Berto
En el amor nunca he sido un experto
In love, I've never been an expert
Tuve que ir al hospital
I had to go to the hospital
(Doctor recete me algo yo estoy mal llevo noches)
(Doctor, prescribe me something, I'm sick, I've been up nights)
(Y noches despierto)
(And nights awake)
Lo que hago es pensar (bebe)
All I do is think (baby)
(From Colombia)
(From Colombia)
Me la paso solo encerrado en mi cuarto (j balvin)
I spend my time alone locked in my room (J Balvin)
Imaginándote muy cerca de mi (this is worldwide)
Imagining you very close to me (this is worldwide)
Siento tu aroma aquí
I feel your scent here
Y los doctores dicen
And the doctors say
Que para esto no hay vacuna
There's no vaccine for this
Que mi estado se altera
That my state alters
Cuando baja la luna
When the moon goes down
Y aunque no me canse
And even though I don't get tired
Tiene mas cura un cáncer
Cancer has more cure
Aquí mi corazón
Here my heart
Encuentre su balance (the business)
Finds its balance (the business)
(Dálmata finish them)
(Dálmata finish them)
Esta mañana mire tu retrato
This morning I looked at your portrait
Y me di de cuenta que (aja)
And I realized that (uh-huh)
Que si ya no te vuelvo a ver
That if I never see you again
No se que va hacer de mi
I don't know what will become of me
Vagabundo y sin rumbo
Vagrant and aimless
Sin compañía
Without company
Mi cama triste y vacia
My bed sad and empty
Extraño tu presencia
I miss your presence
Quisiera oírte reir
I wish I could hear you laugh
Pero por cosas de la vida
But for reasons of life
Dices que ahora te perdi por siempre
You say that now I've lost you forever
Cupido se olvido de mi suerte
Cupid forgot my luck
Y ahora mis ojos no ven
And now my eyes don't see
El mueka
El Mueka
Fendel
Fendel
The most powerful rookie
The most powerful rookie
Farruko
Farruko
Alex gargolas
Alex Gargolas
Ñejo & Dalmata
Ñejo & Dalmata
The broke and famous
The broke and famous
The prince of Colombia J Balvin
The prince of Colombia J Balvin
The business (ye yeea)
The business (ye yeea)





Авторы: Jose Gomez, Jose Cosculluela, Eduardo Rivera Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.