Cosculluela feat. Wisin & Divino - Solo Verte (Remix) - перевод текста песни на английский

Solo Verte (Remix) - Cosculluela feat. Wisin & Divinoперевод на английский




Solo Verte (Remix)
Just Seeing You (Remix)
Ieieh
Ieieh
Aún no sabes cómo te extraño
You still don't know how much I miss you
Rottweilas Inc
Rottweilas Inc
Multimillo Records
Multimillo Records
Luigi
Luigi
Divino
Divino
Yo necesito verte
I need to see you
El princi
El princi
Me siento vacío sin ti
I feel empty without you
Y no qué hacer
And I don't know what to do
Siento que voy a morir
I feel like I'm going to die
Extraño tu piel
I miss your skin
Tu solo dame una señal
Just give me a sign
Para ver dónde estas
To see where you are
Solo una oportunidad...
Just one chance...
De solo verte (ee e e eee)
Of just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad
Just give me another chance
De tan solo verte (ee e e eee)
Of just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad (ouu ooo)
Just give me another chance (ouu ooo)
Un gran adiós para mi diva
A big goodbye to my diva
Porque el amor no fue pa' donde iba
Because love didn't go where it was supposed to
Eso ya no vale na' de lo que escriba
Nothing I write is worth anything anymore
Soy aquel que en un momento entro en tu vida
I'm the one who came into your life for a moment
Y te la puso cuesta arriba
And made it uphill for you
Tu tienes mis fotos en la Toshiba
You have my pictures on the Toshiba
Yo todo el mal que hice
I know all the wrong I did
Recuerdo tus caricias y los pises
I remember your caresses and the steps
Camino con el corazón en pises
I walk with my heart in pieces
Porque se que de pedirte otra oportunidad
Because I know that asking you for another chance
Sería algo imposible
Would be impossible
Por eso simplemente voy a decirle
That's why I'm just going to tell her
La señora de mi casa (señora)
The lady of my house (lady)
De noche yo amanezco en la terraza
At night I stay awake on the terrace
Los vecinos me preguntan qué me pasa
The neighbors ask me what's wrong
Y es que voy a seguir en huelga
And it's that I'm going to continue on strike
Un amor así de inmenso se conserva
A love like this immense is preserved
Y aquí voy a estar sentado
And here I will be sitting
Hasta que tu vuelva y...
Until you come back and...
Tan solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad
Just give me another chance
De tan solo verte (ee e e eee)
Of just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad (ouu ooo)
Just give me another chance (ouu ooo)
No paro de soñar contigo
I can't stop dreaming about you
Dame otra oportunidad
Give me another chance
De poder disfrutar tu piel
To be able to enjoy your skin
Mirarte a los ojos
Look into your eyes
Así puedes entender
So you can understand
Que sin ti no puedo oh oh oh
That without you I can't oh oh oh
Quiero darte un beso oh oh oh
I want to give you a kiss oh oh oh
Que sin ti me muero oh oh oh
That without you I die oh oh oh
Sin tu amor
Without your love
Te voy a confesar algo princesa
I'm going to confess something to you princess
W!(Doble U)
W!(Double U)
Jamas pensé que doliera tanto
I never thought it would hurt so much
Lo que fue un cuento de hadas
What was a fairy tale
Se ha convertido en un espanto
It has become a horror
Todo fue tan rápido, tan fuerte el impacto
Everything was so fast, the impact so strong
Me estoy muriendo, necesito tu contacto
I'm dying, I need your touch
Me arrodillo le digo al soberano que me de la mano
I kneel and ask the sovereign to give me his hand
No estas a mi lado yo me siento descontrolado
You're not by my side, I feel out of control
Hoy me siento agotado abandonado
Today I feel exhausted, abandoned
Sin ti me estoy muriendo baby
Without you I'm dying baby
Escucha mi llamado
Listen to my call
Mami yo te quiero, te anhelo
Mommy I love you, I long for you
Yo soy un hombre sincero
I'm a sincere man
Quiero que me perdones cuando te hiero
I want you to forgive me when I hurt you
Si regresas esto no va a ser pasajero
If you come back this won't be temporary
Quiero ser tu prisionero
I want to be your prisoner
Tu mi reina y yo tu caballero
You my queen and I your knight
This is de remix
This is de remix
Tan solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad
Just give me another chance
De tan solo verte (ee e e eee)
Of just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad (ouu ooo)
Just give me another chance (ouu ooo)
(Vivo con la esperanza de volverte a ver)
(I live with the hope of seeing you again)
Me despierto con la ilusión
I wake up with the illusion
(Señor, no cuesta nada)
(Lord, it doesn't cost anything)
De que algún día poder reconstruir
That one day I can rebuild
Lo que fue nuestro castillo
What was our castle
Los amores que matan nunca mueren
The loves that kill never die
Esto fue El princi, Cosculluela
This was El princi, Cosculluela
Wisin, Divino
Wisin, Divino
El de la base, Hyde
The one from the base, Hyde
(Oh, como lo hacen!)
(Oh, how they do it!)
El químico
The chemist
Mueka
Mueka
El señor Gaby Music
Mr. Gaby Music
Noriega
Noriega
(Junte inesperado)
(Unexpected meeting)
Rottweilas Inc
Rottweilas Inc
Multimillo Records
Multimillo Records





Авторы: Luis Oniel, Jose Cosculluela, Juan G Rivera Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.