Текст и перевод песни Cosculluela - Invencible - Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invencible - Skit
Непобедимый - Скит
Me
dicen
que
la
guerra
se
me
acerca
(se
acerca...)
Говорят,
что
война
приближается
ко
мне
(приближается...)
Y
siempre
me
mantega
alerta
(alerta...)
И
я
всегда
начеку
(начеку...)
Enemigos
vienen
a
mi
puerta
Враги
приходят
к
моей
двери
Tratan
de
pararme
y
mueren...!
Пытаются
остановить
меня
и
умирают...!
Que
si
explota
la
guerra
tengo
miles
(uoh!)
Если
война
начнется,
у
меня
тысячи
(уох!)
En
guaguas
con
los
clavos
y
combustible
(uoh!)
В
тачках
с
гвоздями
и
горючим
(уох!)
Un
almacen
de
rifles
accesibles
Склад
винтовок
под
рукой
No
te
vivas
la
pelicula,
que
no
eres
invensible!
Не
живи
фильмом,
детка,
ты
не
непобедим!
Que
si
explota
la
guerra
tengo
miles
(miles...)
Если
война
начнется,
у
меня
тысячи
(тысячи...)
En
guaguas
con
los
clavos
y
combustible
(combustible...)
В
тачках
с
гвоздями
и
горючим
(горючим...)
Un
almacen
de
rifles
accesibles
Склад
винтовок
под
рукой
No
te
vivas
la
pelicula,
que
no
eres
invensible!
Не
живи
фильмом,
детка,
ты
не
непобедим!
No
te
vivas
la
blockbuster
Не
живи
блокбастером,
крошка
Hector
que
te
prendo
el
helicopter
Эктор,
я
подожгу
твой
вертолет
Te
recordaremos
siempre
por
los
poster
Мы
будем
помнить
тебя
всегда
по
постерам
A
ustedes
les
va
mal
Вам
не
повезет
Yo
tengo
apartamento
en
Ocean
Park
У
меня
квартира
в
Оушен
Парк
Y
en
los
caserio
corro
to′a
la
FARC.
А
в
трущобах
я
управляю
всей
FARC.
Tengo
chavos
en
el
banco
У
меня
деньги
в
банке
Firmo
los
cheques,
yo
no
me
tranco
Подписываю
чеки,
я
не
торможу
La
Mercedes
negra
con
los
aros
blancos
Черный
Мерседес
с
белыми
дисками
Le
dicen
la
Oso
Panda
Его
называют
Пандой
Tengo
guitarras
pa'
to′a
tu
banda
У
меня
стволы
для
всей
твоей
банды
Te
metemos
a
ti,
despues
al
que
te
manda!
Мы
уберем
тебя,
а
потом
того,
кто
тобой
командует!
Los
collares
no
me
salan
Цепи
меня
не
спасают
Tengo
el
peine
'e
15,
las
New
Balance
У
меня
магазин
на
15,
New
Balance
Con
la
letra
aqui
to'itos
jalan
С
моим
текстом
все
здесь
зажигают
Mere
Jaime,
esta
gente
ronca
de
disquera
Мере
Хайме,
эти
ребята
хвастаются
лейблом
Que
el
flow
esta
atrasa′o
como
cierre
de
pantera!
Говорят,
что
флоу
устарел,
как
закрытие
«Пантеры»!
(Rottweila!)
(Ротвейлер!)
Dime
quien,
quien
viene
contra
mi
Скажи
мне,
кто,
кто
идет
против
меня
Si
me
tira
va
a
morir
Если
выстрелит,
то
умрет
Envidiame
el
mi
vivir
Завидуй
моей
жизни
Tratan
de
pararme
y
mueren!
Пытаются
остановить
меня
и
умирают!
Dime
quien,
quien
viene
contra
mi
Скажи
мне,
кто,
кто
идет
против
меня
Si
me
tira
va
a
morir
Если
выстрелит,
то
умрет
Envidiame
el
mi
vivir
Завидуй
моей
жизни
Tratan
de
pararme
y
mueren!
Пытаются
остановить
меня
и
умирают!
Ya
me
acuerdo
de
tu
mai
Я
вспомнил
о
твоей
маме
Dile
que
las
visas
estan
decline
Скажи
ей,
что
визы
отклонены
Le
ponemos
las
peliculas
en
rewind
Мы
перематываем
фильмы
назад
Doble
falta
pa′l
video
Двойной
фол
для
видео
Cierro
los
ojos,
pido
un
deseo
Закрываю
глаза,
загадываю
желание
Toy
pega'o,
pero
pega′o
bajando
de'o!
Я
на
высоте,
но
на
высоте,
опуская
палец!
(Rottweila!)
(Ротвейлер!)
Cojelo
con
calma
hommie
Не
торопись,
приятель
No
te
vayas
a
tirar
la
marom′.
Не
вздумай
облажаться.
Y
tengo
carros
con
gaveta
У
меня
тачки
с
тайниками
Te
pillo
comiendo
la
tripleta
Я
поймаю
тебя,
когда
ты
будешь
есть
триплету
Te
mandamos
15,
ahi
esta
Coscu
feca
Мы
отправим
тебе
15,
вот
Коску,
твой
поставщик
Pa'
que
suenes!
Чтобы
ты
звучал!
Estoy
persiao
no
suelto
la
FN
Я
взбешен,
не
выпускаю
FN
El
BM
tiene
cabo
hasta
en
el
carseat
del
nene
У
BM
есть
магазин
даже
в
детском
автокресле
Ya
tu
me
conoces,
Ты
меня
знаешь,
El
que
te
dio
pauta
y
te
la
quito
Тот,
кто
дал
тебе
шанс,
а
потом
забрал
его
Oye
Comai...
He
dicho
nombre
yo?!
Слушай,
кореш...
Я
кого-то
назвал?!
Me
dicen
que
la
guerra
se
me
acerca
(se
acerca...)
Говорят,
что
война
приближается
ко
мне
(приближается...)
Y
siempre
me
mantega
alerta
(alerta...)
И
я
всегда
начеку
(начеку...)
Enemigos
vienen
a
mi
puerta
Враги
приходят
к
моей
двери
Tratan
de
pararme
y
mueren...!
Пытаются
остановить
меня
и
умирают...!
Que
si
explota
la
guerra
tengo
miles
(uoh!)
Если
война
начнется,
у
меня
тысячи
(уох!)
En
guaguas
con
los
clavos
y
combustible
(uoh!)
В
тачках
с
гвоздями
и
горючим
(уох!)
Un
almacen
de
rifles
accesibles
Склад
винтовок
под
рукой
No
te
vivas
la
pelicula,
que
no
eres
invensible!
Не
живи
фильмом,
детка,
ты
не
непобедим!
Que
si
explota
la
guerra
tengo
miles
(miles...)
Если
война
начнется,
у
меня
тысячи
(тысячи...)
En
guaguas
con
los
clavos
y
combustible
(combustible...)
В
тачках
с
гвоздями
и
горючим
(горючим...)
Un
almacen
de
rifles
accesibles
Склад
винтовок
под
рукой
No
te
vivas
la
pelicula,
que
no
eres
invensible!
Не
живи
фильмом,
детка,
ты
не
непобедим!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Cosculluela, Jose Morales, Jose Gomez, Jomar, Luis Laureano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.