Cosculluela - Invencible (intro) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cosculluela - Invencible (intro)




Invencible (intro)
Invincible (Intro)
Letra de Invencible:
Lyrics of Invencible:
Me dicen que la guerra se me acerca (se acerca...)
They tell me war is coming my way (coming...)
Y siempre me mantega alerta (alerta...)
And I always stay alert (alert...)
Enemigos vienen a mi puerta
Enemies come to my door
Tratan de pararme y mueren...!
They try to stop me and they die...!
Que si explota la guerra tengo miles (uoh!)
If war breaks out, I have thousands (woah!)
En guaguas con los clavos y combustible (uoh!)
In vans with nails and fuel (woah!)
Un almacen de rifles accesibles
A warehouse of accessible rifles
No te vivas la pelicula, que no eres invensible!
Don't live the movie, you're not invincible!
Que si explota la guerra tengo miles (miles...)
If war breaks out, I have thousands (thousands...)
En guaguas con los clavos y combustible (combustible...)
In vans with nails and fuel (fuel...)
Un almacen de rifles accesibles
A warehouse of accessible rifles
No te vivas la pelicula, que no eres invensible!
Don't live the movie, you're not invincible!
No te vivas la blockbuster
Don't live the blockbuster
Hector que te prendo el helicopter
Hector, I'll light your helicopter on fire
Te recordaremos siempre por los poster
We will always remember you through posters
A ustedes les va mal
Things are going badly for you guys
Yo tengo apartamento en Ocean Park
I have an apartment in Ocean Park
Y en los caserio corro to′a la FARC.
And in the projects, I run the whole FARC.
Tengo chavos en el banco
I have money in the bank
Firmo los cheques, yo no me tranco
I sign the checks, I don't get stuck
La Mercedes negra con los aros blancos
The black Mercedes with white rims
Le dicen la Oso Panda
They call it the Panda Bear
Tengo guitarras pa' to′a tu banda
I have guitars for your whole band
Te metemos a ti, despues al que te manda!
We'll take you down, then the one who commands you!
Los collares no me salan
Necklaces don't jinx me
Tengo el peine 'e 15, las New Balance
I have the 15 comb, the New Balances
Con la letra aqui to'itos jalan
With the lyrics here, everyone pulls
Mere Jaime, esta gente ronca de disquera
Mere Jaime, these people snore from the record company
Que el flow esta atrasa′o como cierre de pantera!
That the flow is delayed like a panther's closure!
(Rottweila!)
(Rottweila!)
(Pop!)
(Pop!)
Dime quien, quien viene contra mi
Tell me who, who comes against me
Si me tira va a morir
If he shoots at me, he will die
Envidiame el mi vivir
Envy my life
Tratan de pararme y mueren!
They try to stop me and they die!
Dime quien, quien viene contra mi
Tell me who, who comes against me
Si me tira va a morir
If he shoots at me, he will die
Envidiame el mi vivir
Envy my life
Tratan de pararme y mueren!
They try to stop me and they die!
Ya me acuerdo de tu mai
I remember your mom
Dile que las visas estan decline
Tell her the visas are declined
Le ponemos las peliculas en rewind
We put the movies in rewind
Doble falta pa′l video
Double fault for the video
Cierro los ojos, pido un deseo
I close my eyes, I make a wish
Toy pega'o, pero pega′o bajando de'o!
I'm stuck, but stuck going down!
(Rottweila!)
(Rottweila!)
______
______
Cojelo con calma hommie
Take it easy, homie
No te vayas a tirar la marom′.
Don't you dare pull the stunt.
Y tengo carros con gaveta
And I have cars with glove compartments
Te pillo comiendo la tripleta
I catch you eating the tripleta
Te mandamos 15, ahi esta Coscu feca
We send you 15, there's Coscu feca
Pa' que suenes!
So you can dream!
Estoy persiao no suelto la FN
I'm crazy, I don't let go of the FN
El BM tiene cabo hasta en el carseat del nene
The BM has a cape even in the baby's car seat
Ya tu me conoces,
You already know me,
El que te dio pauta y te la quito
The one who gave you a break and then took it away
Oye Comai... He dicho nombre yo?!
Hey Comai... Have I said any names?!
Me dicen que la guerra se me acerca (se acerca...)
They tell me war is coming my way (coming...)
Y siempre me mantega alerta (alerta...)
And I always stay alert (alert...)
Enemigos vienen a mi puerta
Enemies come to my door
Tratan de pararme y mueren...!
They try to stop me and they die...!
Que si explota la guerra tengo miles (uoh!)
If war breaks out, I have thousands (woah!)
En guaguas con los clavos y combustible (uoh!)
In vans with nails and fuel (woah!)
Un almacen de rifles accesibles
A warehouse of accessible rifles
No te vivas la pelicula, que no eres invensible!
Don't live the movie, you're not invincible!
Que si explota la guerra tengo miles (miles...)
If war breaks out, I have thousands (thousands...)
En guaguas con los clavos y combustible (combustible...)
In vans with nails and fuel (fuel...)
Un almacen de rifles accesibles
A warehouse of accessible rifles
No te vivas la pelicula, que no eres invensible!
Don't live the movie, you're not invincible!





Авторы: Jose Cosculluela, Omar Quinonez, Oneil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.