Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
cross
the
halls
cross
the
halls
Ich
laufe
durch
die
Gänge,
durch
die
Gänge
Shorty
toes
out
Schätzchen,
Zehen
raus
We
went
to
the
beach,
and
ol
girl
just
let
her
stomach
out
Wir
gingen
zum
Strand,
und
das
Mädchen
ließ
einfach
ihren
Bauch
raushängen
Stress
a
leaving
when
she
smile
Der
Stress
verschwindet,
wenn
sie
lächelt
Shorty
beat
me
by
a
mile
Schätzchen,
sie
ist
mir
um
Längen
voraus
Shorty
hold
me
closely
just
so
she
could
be
with
me
for
now
Schätzchen
hält
mich
fest,
nur
damit
sie
jetzt
bei
mir
sein
kann
We
just
cool
we
just
cool
Wir
sind
einfach
cool,
wir
sind
einfach
cool
Cartoons
we
don't
watch
the
news
Zeichentrickfilme,
wir
schauen
keine
Nachrichten
We
really
some
kids
at
heart
but
grown
ups
when
we
go
to
school
Wir
sind
wirklich
Kinder
im
Herzen,
aber
Erwachsene,
wenn
wir
zur
Schule
gehen
Got
a
lot
of
love
though
Habe
aber
viel
Liebe
Got
enough
to
get
to
her
Habe
genug,
um
zu
ihr
zu
gelangen
Cocoa
on
my
Christmas
put
my
logo
on
a
sweater
shirt
Kakao
an
meinem
Weihnachten,
mein
Logo
auf
einem
Sweatshirt
Wrote
this
song
round
Christmas
time
Habe
dieses
Lied
um
die
Weihnachtszeit
geschrieben
Wrote
my
rhymes
i
poke
the
lines
Habe
meine
Reime
geschrieben,
ich
stupse
die
Zeilen
an
Pokey
arti-chokey
god
forgive
me
if
i
curse
one
time
Stups-Artischocke,
Gott
vergib
mir,
wenn
ich
einmal
fluche
Lake
County
my
own
zone
Lake
County,
meine
eigene
Zone
I
be
for
the
847
Ich
stehe
für
die
847
7 deadly
weapons
but
then
love
come
in
to
interject
7 tödliche
Waffen,
aber
dann
kommt
die
Liebe,
um
einzugreifen
Intersect
gotta
give
some
praises
to
my
intercessors
Überschneiden,
muss
meinen
Fürsprechern
ein
Lob
aussprechen
Brother
Jay
and
sister
Jojo
always
kept
me
into
check
Bruder
Jay
und
Schwester
Jojo
haben
mich
immer
im
Zaum
gehalten
Momma
Keisha
told
me
bout
her
life
and
gave
me
life
support
Mama
Keisha
erzählte
mir
von
ihrem
Leben
und
gab
mir
Lebenshilfe
Poppa
Roland
told
me,
"work
hard
and
the
world
is
yours"
Papa
Roland
sagte
mir:
"Arbeite
hart
und
die
Welt
gehört
dir"
So
i
work
my
a
off
Also
arbeite
ich
mir
den
Arsch
ab
Till
I
break
down
my
exhaust
Bis
mein
Auspuff
kaputt
geht
Working
through
the
day
and
night
Arbeite
Tag
und
Nacht
Even
when
the
lights
off
Auch
wenn
das
Licht
aus
ist
So
i
work
my
a
off
Also
arbeite
ich
mir
den
Arsch
ab
Till
i
break
down
my
exhaust
Bis
mein
Auspuff
kaputt
geht
Writing
every
day
and
night
Schreibe
Tag
und
Nacht
Even
when
the
lights
is
off
Auch
wenn
das
Licht
aus
ist
I
got
all
my
woes
on
my
back
Ich
habe
all
meine
Sorgen
auf
meinem
Rücken
And
we
going
to
the
top
Und
wir
gehen
nach
oben
Yeah
we
never
taken
naps
Ja,
wir
machen
nie
Nickerchen
Yeah
We
kosher
over
everything
Ja,
wir
sind
über
alles
koscher
(Yeah
yeah
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
Kosher
over
everything
Koscher
über
alles
I
got
all
my
woes
on
my
back
Ich
habe
all
meine
Sorgen
auf
meinem
Rücken
And
we
going
to
the
top
Und
wir
gehen
nach
oben
Yeah
we
never
taken
naps
Ja,
wir
machen
nie
Nickerchen
Yeah
we
kosher
over
everything
(go
up)
Ja,
wir
sind
über
alles
koscher
(geh
hoch)
(Yeah
yeah
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
Kosher
over
everything
Koscher
über
alles
Shauny
yeah
we
cool
yeah
Shauny,
ja,
wir
sind
cool,
ja
Shauny
yeah
we
cool
yeah
Shauny,
ja,
wir
sind
cool,
ja
Shephard's
crossing
was
a
blessing
that
is
where
i
grew
yeah
Shephard's
Crossing
war
ein
Segen,
dort
bin
ich
aufgewachsen,
ja
Ari
down
in
Florida
hold
it
down
for
the
bros
yeah
Ari
unten
in
Florida,
halte
die
Stellung
für
die
Kumpels,
ja
Stantino
Gambino
yeah
we
Day
1 never
fold
yeah
Stantino
Gambino,
ja,
wir
sind
von
Tag
1 an
dabei,
geben
nie
auf,
ja
Durkin
up
in
Michigan,
Declan
in
Wisconsin
Durkin
oben
in
Michigan,
Declan
in
Wisconsin
Shado
Up
in
Vegas
OTG
is
where
it's
poppin
Shado
oben
in
Vegas,
OTG
ist,
wo
es
abgeht
All
the
bros
like
Brandon
Joshua
and
Bennett
Zamble
All
die
Kumpels
wie
Brandon,
Joshua
und
Bennett
Zamble
Zavier
and
zayboat,
tough
like
Dennis
Rodman
Zavier
und
Zayboat,
hart
wie
Dennis
Rodman
Marco
and
Dellmarco,
Tyrek
got
a
crossbow
Marco
und
Dellmarco,
Tyrek
hat
eine
Armbrust
That's
my
bros
and
wherever
i
go,
that's
where
They
go
Das
sind
meine
Kumpels,
und
wohin
ich
gehe,
dorthin
gehen
sie
auch
Going
to
the
top
yeah
Wir
gehen
nach
oben,
ja
Never
gonna
stop
yeah
Hören
nie
auf,
ja
If
you
rockin
with
the
team
Wenn
du
mit
dem
Team
rockst
Come
on
to
the
top
yeah
Komm
mit
nach
oben,
ja
I
got
all
my
woes
on
my
back
Ich
habe
all
meine
Sorgen
auf
meinem
Rücken
And
we
going
to
the
top
Und
wir
gehen
nach
oben
Yeah
we
never
taken
naps
Ja,
wir
machen
nie
Nickerchen
Yeah
We
kosher
over
everything
Ja,
wir
sind
über
alles
koscher
(Yeah
yeah
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
Kosher
over
everything
Koscher
über
alles
I
got
all
my
woes
on
my
back
Ich
habe
all
meine
Sorgen
auf
meinem
Rücken
And
we
going
to
the
top
Und
wir
gehen
nach
oben
Yeah
we
never
taken
naps
Ja,
wir
machen
nie
Nickerchen
Yeah
we
kosher
over
everything
(go
up)
Ja,
wir
sind
über
alles
koscher
(geh
hoch)
(Yeah
yeah
yeah)
(Ja,
ja,
ja)
Kosher
over
everything
Koscher
über
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cosey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.