Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missed Calls
Verpasste Anrufe
Yo
Cosey
bro,
everything
alright
bro?
Yo
Cosey
mein
Freund,
alles
in
Ordnung,
Bruder?
What's
the
word
man,
how
you
feelin?
Was
geht,
Mann,
wie
fühlst
du
dich?
I
just
wanna
make
sure
that
you're
okay
Ich
will
nur
sichergehen,
dass
es
dir
gut
geht.
Just
checking
up
on
ya,
Haven't
seen
you
in
a
couple
of
days
so
Ich
schaue
nur
nach
dir,
habe
dich
seit
ein
paar
Tagen
nicht
gesehen,
also
Uhm,
I'm
really
glad
I
met
you
I
haven't
met
a
lot
of
people
with
a
lot
of
good
stuff
since
you
Ähm,
ich
bin
wirklich
froh,
dich
kennengelernt
zu
haben.
Ich
habe
nicht
viele
Leute
mit
so
viel
Gutem
getroffen,
seit
du...
God
is
always
gonna
be
by
your
side
no
matter
what
Gott
wird
immer
an
deiner
Seite
sein,
egal
was
passiert.
We
was
in
high
school,
and
we
was
just
dudes
just
chilling
now
look
at
you
Wir
waren
in
der
High
School,
und
wir
waren
einfach
nur
Kumpels,
die
chillten,
und
jetzt
schau
dich
an.
You
got
a
dream
and
you
finna
go
get
it
Du
hast
einen
Traum
und
du
wirst
ihn
dir
holen.
And
you
grinding
everyday...
and
that's,
that's
recognize
bro
Und
du
strengst
dich
jeden
Tag
an...
und
das,
das
verdient
Anerkennung,
Bruder.
Keep
doing
your
thing,
and
don't
stop
don't
stop
man
Mach
weiter
so
und
hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
Mann.
I'm
always
in
your
corner
always
man
that's
that's
from
day
one,
we
day
one
homies
for
sure
Ich
stehe
immer
hinter
dir,
immer,
Mann,
das
ist
von
Tag
eins
an,
wir
sind
Freunde
von
Tag
eins,
ganz
sicher.
Alright?
Things
will
get
better...
Love
ya
In
Ordnung?
Die
Dinge
werden
besser
werden...
Ich
liebe
dich.
I
hope
you
continue
to
do
some
great
shit
and
I
know
you
will
Ich
hoffe,
du
machst
weiterhin
so
tolle
Sachen,
und
ich
weiß,
du
wirst
es
tun.
Give
me
a
call
when
you
get
the
time,
thanks
Ruf
mich
an,
wenn
du
Zeit
hast,
danke.
Love
you
bro,
hope
that
uh
you
give
me
a
call
back
soon
Ich
liebe
dich,
Bruder,
ich
hoffe,
dass
du
mich
bald
zurückrufst.
Ight
uh,
peace
out
much
love
to
ya
Okay,
ähm,
Frieden
und
viel
Liebe
für
dich.
Shoutout
to
everybody
that's
been
apart
of
this,
I
love
you
Ein
großes
Dankeschön
an
alle,
die
daran
beteiligt
waren,
ich
liebe
euch.
And
I
wanna
keep
doing
this,
keep
making
more
Und
ich
möchte
das
weitermachen,
mehr
machen.
I
honestly
wouldn't
be
alive
without
you
guys
Ich
wäre
ehrlich
gesagt
nicht
am
Leben
ohne
euch.
My
soul
wouldn't
be
the
same
I
would't
be
the
same
person
without
you
guys
so
Meine
Seele
wäre
nicht
dieselbe,
ich
wäre
nicht
derselbe
Mensch
ohne
euch,
also...
You're
as
much
as
this
album
as
I
am
Ihr
gehört
genauso
zu
diesem
Album
wie
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Cosey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.