Cosey - Too Many Times - перевод текста песни на немецкий

Too Many Times - Coseyперевод на немецкий




Too Many Times
Zu oft
Yeah,
Yeah,
Left when we was 14
Ging fort, als wir 14 waren
Met when we was shorties now I wish we could do more things
Haben uns getroffen, als wir klein waren, jetzt wünschte ich, wir könnten mehr unternehmen
Heard you like the Fugees kill em softly like it's Morphine
Habe gehört, du magst die Fugees, töte sie sanft, wie mit Morphin
Hotty body pumpin like a shotty up in those jeans
Heißer Körper, der pumpt wie eine Schrotflinte in diesen Jeans
Now I got some money we can do things
Jetzt habe ich etwas Geld, wir können Dinge unternehmen
Pick a flight
Wähle einen Flug
Focus on you tunnel vision your dreams
Konzentriere dich auf dich, Tunnelblick, deine Träume
Come to life
Werden wahr
Seeing eyefuls while we at the Eiffel
Sehen Augenweiden, während wir am Eiffel sind
Love in sight
Liebe in Sicht
Even when it's dark at night you make it bright
Auch wenn es nachts dunkel ist, machst du es hell
I'm saying this cuz
Ich sage das, weil
It's raining in my heart and you just caused the thunderstorm
Es regnet in meinem Herzen und du hast gerade den Gewittersturm verursacht
Don't wanna go inside because it's cold in there you keep me warm
Ich will nicht reingehen, weil es dort kalt ist, du hältst mich warm
And If I get struck by lighting
Und wenn ich vom Blitz getroffen werde
Call it love
Nenn es Liebe
Either way I hope we still keep in touch
So oder so hoffe ich, dass wir in Kontakt bleiben
Hope we keep it a buck, Fifty
Hoffe, wir bleiben ehrlich, Fünfzig
Feelings blowing through air
Gefühle wehen durch die Luft
I've been watching you walk away
Ich habe dich zu oft weggehen sehen...
Too many times...
Zu oft...
I've been watching you walk away
Ich habe dich zu oft weggehen sehen
Too many times...
Zu oft...
Magic when our hands touch
Magie, wenn sich unsere Hände berühren
Look at you and know the world was worth all of that bad stuff
Sehe dich an und weiß, dass die Welt all das Schlechte wert war
Now I get a good thing...
Jetzt bekomme ich etwas Gutes...
Damn you such a good one
Verdammt, du bist so eine Gute
Hopefully the last one
Hoffentlich die Letzte
Hope was something that I never had
Hoffnung war etwas, das ich nie hatte
On my bad days
An meinen schlechten Tagen
When dark clouds was running the streets look like a damn parade
Wenn dunkle Wolken die Straßen beherrschten, sah es aus wie eine verdammte Parade
Life of the party, light to my dark twisted fantasy
Leben der Party, Licht für meine dunkle, verdrehte Fantasie
Headed out west cuz we had plans to see
Auf dem Weg nach Westen, weil wir Pläne hatten zu sehen
30,000 up in the sky, on the 4th July
30.000 Fuß am Himmel, am 4. Juli
Looked around and seen explosions of colors
Schaute mich um und sah Explosionen von Farben
Remind me what you did to my heart, on that first day
Erinnern mich daran, was du meinem Herzen angetan hast, an diesem ersten Tag
With you life is going in the best way
Mit dir geht das Leben in die beste Richtung
And I wrote this essay
Und ich schrieb diesen Aufsatz
Hoping that you put this one on replay
In der Hoffnung, dass du diesen hier wiederholst
Hoping later we make
In der Hoffnung, dass wir später
Memories like we live once
Erinnerungen schaffen, als würden wir nur einmal leben
Or living like we only live today
Oder als würden wir nur heute leben
Regardless of the pain I'll love you the same
Unabhängig vom Schmerz werde ich dich genauso lieben
I've been watching you walk away
Ich habe dich zu oft weggehen sehen
Too many times...
Zu oft...





Авторы: Jared Cosey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.