Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Love?!
Wen liebst du?!
I
see
you
drowning
in
a
sea
of
lies
Ich
sehe
dich
in
einem
Meer
von
Lügen
ertrinken
I
try
to
look
at
you
with
blinded
eyes
Ich
versuche,
dich
mit
verblendeten
Augen
anzusehen
Believe
you
when
you
say
it's
all
yours
now
Glaube
dir,
wenn
du
sagst,
es
gehört
jetzt
alles
dir
'Cause
I've
been
lonelier
than
I
can
say
Denn
ich
war
einsamer,
als
ich
sagen
kann
And
it
makes
me
need
you
in
a
different
way
Und
es
lässt
mich
dich
auf
eine
andere
Weise
brauchen
I
believe
you
when
you
say
it's
all
yours
now
Ich
glaube
dir,
wenn
du
sagst,
es
gehört
jetzt
alles
dir
I'm
trying,
I'm
trying
to
forget
Ich
versuche,
ich
versuche
zu
vergessen
They
warned
me,
they
warned
me
when
they
said
Sie
warnten
mich,
sie
warnten
mich,
als
sie
sagten
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Hold
me
'til
I
go
insane
Halt
mich,
bis
ich
verrückt
werde
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Hold
me
down
'til
I
can't
say
Halt
mich
fest,
bis
ich
nichts
mehr
sagen
kann
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
The
chasing,
the
following,
the
keeping
count
Das
Jagen,
das
Verfolgen,
das
Zählen
The
things
you
tell
me
when
we're
mouth-to-mouth
Die
Dinge,
die
du
mir
sagst,
wenn
wir
Mund
an
Mund
sind
The
running,
it's
a
game
that
I'm
playing
now
Das
Laufen,
es
ist
ein
Spiel,
das
ich
jetzt
spiele
'Cause
this
pain
is
way
too
much
to
keep
inside
Denn
dieser
Schmerz
ist
viel
zu
groß,
um
ihn
in
mir
zu
behalten
I
go
wild,
I've
given
up
on
trying
to
hide
Ich
drehe
durch,
ich
habe
aufgegeben
zu
versuchen,
es
zu
verbergen
The
way
that
I'm
feeling,
it's
all
out
now
So
wie
ich
mich
fühle,
es
ist
jetzt
alles
raus
I'm
trying,
I'm
trying
to
forget
Ich
versuche,
ich
versuche
zu
vergessen
They
warned
me,
they
warned
me
when
they
said
Sie
warnten
mich,
sie
warnten
mich,
als
sie
sagten
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Hold
me
'til
I
go
insane
Halt
mich,
bis
ich
verrückt
werde
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Hold
me
down
'til
I
can't
say
Halt
mich
fest,
bis
ich
nichts
mehr
sagen
kann
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
If
I
could
let
you
go,
I'd
start
over
but
I
can't
and
I
won't
Wenn
ich
dich
gehen
lassen
könnte,
würde
ich
neu
anfangen,
aber
ich
kann
nicht
und
ich
werde
nicht
If
I
could
let
you
go,
I'd
start
over
but
I
can't
and
I
won't
Wenn
ich
dich
gehen
lassen
könnte,
würde
ich
neu
anfangen,
aber
ich
kann
nicht
und
ich
werde
nicht
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Hold
me
'til
I
go
insane
Halt
mich,
bis
ich
verrückt
werde
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Hold
me
'til
I
can't
say
Halt
mich,
bis
ich
nichts
mehr
sagen
kann
Oh,
who
do
you
love?
Oh,
wen
liebst
du?
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Find
someone
who
loves
you
right
Finde
jemanden,
der
dich
richtig
liebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Buccellati, Cosima Ehni, Jonathan Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.