Текст и перевод песни Cosmic Gate feat. Jan Johnston - Raging - Duderstadt Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raging - Duderstadt Remix
Бушующая страсть - Duderstadt Remix
A
huge
force
shape
my
world
Могучая
сила
меняет
мой
мир,
And
energy
I
can′t
ignore
Энергия,
которую
я
не
могу
игнорировать.
Confusion
holds
my
head
Смятение
охватывает
мою
голову,
Still
you
hold
me
Но
ты
всё
ещё
держишь
меня,
Still
you
hold
me
Всё
ещё
держишь
меня.
No
words,
no
sound,
no
sleep
Ни
слов,
ни
звука,
ни
сна,
Eye
to
eye
contact
blinds
me
Взгляд
в
глаза
ослепляет
меня.
Everything
I
need
is
within
you
Всё,
что
мне
нужно,
находится
в
тебе,
You're
my
heaven
Ты
мой
рай,
You′re
my
hell
Ты
мой
ад.
Everything
I
need
is
within
you
Всё,
что
мне
нужно,
находится
в
тебе,
So
why
the
raging
Так
почему
эта
бушующая,
Why
the
raging
storm?
Почему
эта
бушующая
буря?
Could
there
be
a
perfect
love?
Может
ли
быть
совершенная
любовь?
Love,
love,
love,
love,
love.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Don't
question
the
moment
Не
сомневайся
в
моменте
Of
ecstacy
as
love
unfolds
Экстаза,
когда
любовь
раскрывается.
You
may
release
the
dream
Ты
можешь
освободить
мечту,
That
could
decode
me
Которая
могла
бы
разгадать
меня,
That
could
decode
me
Которая
могла
бы
разгадать
меня.
No
words,
no
sound,
no
sleep
Ни
слов,
ни
звука,
ни
сна,
Eye
to
eye
contact
blinds
me
Взгляд
в
глаза
ослепляет
меня.
Everything
I
need
is
within
you
Всё,
что
мне
нужно,
находится
в
тебе,
You're
my
heaven
Ты
мой
рай,
You′re
my
hell
Ты
мой
ад.
Everything
I
need
is
within
you
Всё,
что
мне
нужно,
находится
в
тебе,
So
why
the
raging
Так
почему
эта
бушующая,
Why
the
raging
storm?
Почему
эта
бушующая
буря?
Could
there
be
a
perfect
love?
Может
ли
быть
совершенная
любовь?
Love,
love,
love,
love,
love.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Everything
I
need
is
within
you
Всё,
что
мне
нужно,
находится
в
тебе,
You′re
my
heaven
Ты
мой
рай,
You're
my
hell
Ты
мой
ад.
Everything
I
need
is
within
you
Всё,
что
мне
нужно,
находится
в
тебе,
So
why
the
raging
Так
почему
эта
бушующая,
Why
the
raging
storm?
Почему
эта
бушующая
буря?
Could
there
be
a
perfect
love?
Может
ли
быть
совершенная
любовь?
Love,
love,
love,
love,
love.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAN JOHNSTON, CLAUS TERHOEVEN, STEFAN BOSSEMS, ANDRE WEVERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.