Текст и перевод песни Cosmik - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ella,
la
más
bonita
y
bella,
dulce
doncella
It's
her,
beautiful
and
most
beautiful,
sweet
damsel
Cosmik,
we
love
asere
Cosmik,
we
love
asere
Comenzamos
siendo
amigos
de
repente,
We
started
being
friends
suddenly,
Poco
a
poco
fue
una
atracción
inminente
Slowly
it
was
an
imminent
attraction
Nos
quitamos
la
ropa
que
sobraba,
We
took
off
the
clothes
that
were
left
over,
Delicadamente
yo
me
acercaba
I
approached
delicately
Con
sus
labios
tersos
me
tocó
la
piel,
With
his
kissable
lips,
he
touched
my
skin,
Enseguida
pasamos
a
otro
nivel.
We
immediately
moved
on
to
another
level.
Mordiendo,
besando,
acariciándote,
Biting,
kissing,
caressing
him,
Volviendo
loca
a
la
diosa
del
placer.
Driving
the
goddess
of
pleasure
crazy.
Ella
me
hace
enfadar,
He
makes
me
angry,
Me
hace
sentir
y
volar,
He
makes
me
feel
and
fly,
Como
un
cuento
que
nunca
Like
a
story
that
never
Quisiera
acabar
I
would
like
to
end
Ella
es
la
dueña
de
mi
amanecer,
He
is
the
owner
of
my
dawn,
Suave
y
hermosa
que
todo
el
mundo
quiere
tener.
Gentle
and
beautiful
that
everyone
wants
to
have.
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Que
quiere
tener
Who
wants
to
have
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ella
es
la
dueña
que
todo
el
mundo
quiere
tener
He
is
the
owner
that
everyone
wants
to
have
Esa
mirada
peligrosa
buscando
placer,
That
dangerous
look
seeking
pleasure,
Tentando
ir
a
otro
mundo
para
no
volver
Tempting
to
go
to
another
world
never
to
return
Acelerando
poco
a
poco
con
sofoco,
Speeding
up
little
by
little
with
suffocation,
Sin
echar
freno,
me
has
vuelto
loco.
Without
braking,
you
drove
me
crazy.
Mariposas
siento
yo
por
dentro,
Butterflies
I
feel
inside,
Cuando
la
veo
me
desconcentro
When
I
see
him
I
lose
my
concentration
Imaginándome
cosas
prohibidas
Imagining
forbidden
things
Y
practicándolo
con
ella
a
escondidas
And
practicing
it
with
him
in
secret
Ella
me
hace
enfadar,
He
makes
me
angry,
Me
hace
sentir
y
volar,
Makes
me
feel
and
fly,
Como
un
cuento
que
nunca
quisiera
acabar
Like
a
fairy
tale
I
never
wanted
to
end
Ella
es
la
dueña
de
mi
amanecer,
He
is
the
owner
of
my
dawn,
Suave
y
hermosa
que
todo
el
mundo
quiere
tener.
Gentle
and
beautiful
that
everyone
wants
to
have.
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Que
quiere
tener
Who
wants
to
have
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ella
es
la
dueña
que
todo
el
mundo
quiere
tener
He
is
the
owner
that
everyone
wants
to
have
Es
ella,
la
más
bonita
y
bella,
It's
her,
the
most
beautiful
and
beautiful,
Que
mejor
que
besarla,
dulce
doncella
Better
than
kissing
her,
sweet
maiden
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Que
quiere
tener
Who
wants
to
have
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ella
es
la
dueña
que
todo
el
mundo
quiere
tener
He
is
the
owner
that
everyone
wants
to
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Serra Vila, Alexandre Del Amo Sardina
Альбом
Ella
дата релиза
14-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.