Текст и перевод песни Cosmik - Ella
Es
ella,
la
más
bonita
y
bella,
dulce
doncella
Это
она,
самая
красивая
и
милая,
милая
дева
Cosmik,
we
love
asere
Cosmik,
мы
любим
asere
Comenzamos
siendo
amigos
de
repente,
Начали
мы
с
того,
что
стали
друзьями
Poco
a
poco
fue
una
atracción
inminente
Немного
позже
стали
ощущать
влечение
друг
к
другу
Nos
quitamos
la
ropa
que
sobraba,
Сняли
лишнюю
одежду
Delicadamente
yo
me
acercaba
Я
приблизился
к
ней
деликатно
Con
sus
labios
tersos
me
tocó
la
piel,
Её
нежные
губы
коснулись
моей
кожи
Enseguida
pasamos
a
otro
nivel.
И
мы
вмиг
перешли
на
новый
уровень
Mordiendo,
besando,
acariciándote,
Кусали,
целовали,
ласкали
тебя
Volviendo
loca
a
la
diosa
del
placer.
Сводя
с
ума
богиню
наслаждения
Ella
me
hace
enfadar,
Ты
меня
и
злишь
Me
hace
sentir
y
volar,
Мною
овладевают
чувства,
и
я
парю
Como
un
cuento
que
nunca
Словно
в
сказке,
которая
никогда
Quisiera
acabar
Не
должна
была
закончиться
Ella
es
la
dueña
de
mi
amanecer,
Ты
- владелица
моей
души
Suave
y
hermosa
que
todo
el
mundo
quiere
tener.
Нежная
и
прекрасная,
какую
многие
хотели
бы
иметь
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ооооо,
ооооо
Que
quiere
tener
Которую
многие
хотели
бы
иметь
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ооооо,
ооооо
Ella
es
la
dueña
que
todo
el
mundo
quiere
tener
Ты
- хозяйка,
которую
все
хотели
бы
иметь
Esa
mirada
peligrosa
buscando
placer,
Взгляд
твой
опасный
ищет
наслаждения
Tentando
ir
a
otro
mundo
para
no
volver
Манит,
будто
в
другой
мир,
чтобы
никогда
не
вернуться
Acelerando
poco
a
poco
con
sofoco,
Ускоряясь
с
легким
удушьем
Sin
echar
freno,
me
has
vuelto
loco.
Без
тормозов,
ты
свела
меня
с
ума
Mariposas
siento
yo
por
dentro,
Бабочек
я
ощущаю
внутри
Cuando
la
veo
me
desconcentro
Когда
вижу
тебя,
теряюсь
Imaginándome
cosas
prohibidas
Представляя
запретные
вещи
Y
practicándolo
con
ella
a
escondidas
И
воплощая
их
с
тобой
тайком
Ella
me
hace
enfadar,
Ты
меня
и
злишь
Me
hace
sentir
y
volar,
Мною
овладевают
чувства,
и
я
парю
Como
un
cuento
que
nunca
quisiera
acabar
Словно
в
сказке,
которая
никогда
не
должна
была
закончиться
Ella
es
la
dueña
de
mi
amanecer,
Ты
- владелица
моей
души
Suave
y
hermosa
que
todo
el
mundo
quiere
tener.
Нежная
и
прекрасная,
какую
многие
хотели
бы
иметь
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ооооо,
ооооо
Que
quiere
tener
Которую
многие
хотели
бы
иметь
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ооооо,
ооооо
Ella
es
la
dueña
que
todo
el
mundo
quiere
tener
Ты
- хозяйка,
которую
все
хотели
бы
иметь
Es
ella,
la
más
bonita
y
bella,
Это
она,
самая
красивая
и
милая
Que
mejor
que
besarla,
dulce
doncella
Что
же
может
быть
лучше
поцелуя
с
ней,
милая
дева
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ооооо,
ооооо
Que
quiere
tener
Которую
многие
хотели
бы
иметь
Uo
uo
oh
oh,
uo
oh
oh
Ооооо,
ооооо
Ella
es
la
dueña
que
todo
el
mundo
quiere
tener
Ты
- хозяйка,
которую
все
хотели
бы
иметь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Serra Vila, Alexandre Del Amo Sardina
Альбом
Ella
дата релиза
14-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.