Текст и перевод песни Rakova - Agosto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cala
la
sera
ogni
giorno
d'agosto
Каждый
августовский
день
спускается
вечер
Con
il
cielo
sopra
Focsani
Небо
над
Фокшанами
Io
che
divago
sempre
nel
posto
Я
всё
блуждаю
в
этом
месте
Di
notte
le
luci
della
città
Ночью
огни
города
La
nostalgia
di
quei
palazzi
Ностальгия
по
тем
зданиям
Tornavo
in
casa,
scrivevo
pezzi
Я
возвращалась
домой,
писала
песни
Trovavo
l'alba
dalla
finestra
Встречала
рассвет
у
окна
I
miei
viaggi
astrali
sui
marciapiedi
Мои
астральные
путешествия
по
тротуарам
Cala
la
sera
ogni
giorno
d'agosto
Каждый
августовский
день
спускается
вечер
Con
il
cielo
sopra
Focsani
Небо
над
Фокшанами
Io
che
divago
sempre
nel
posto
Я
всё
блуждаю
в
этом
месте
Di
notte
le
luci
della
città
Ночью
огни
города
La
nostalgia
di
quei
palazzi
Ностальгия
по
тем
зданиям
Tornavo
in
casa,
scrivevo
pezzi
Я
возвращалась
домой,
писала
песни
Trovavo
l'alba
dalla
finestra
Встречала
рассвет
у
окна
I
miei
viaggi
astrali
sui
marciapiedi
Мои
астральные
путешествия
по
тротуарам
Cala
la
sera
ogni
giorno
d'agosto
Каждый
августовский
день
спускается
вечер
Con
il
cielo
sopra
Focsani
Небо
над
Фокшанами
Io
che
divago
sempre
nel
posto
Я
всё
блуждаю
в
этом
месте
Di
notte
le
luci
della
città
Ночью
огни
города
La
nostalgia
di
quei
palazzi
Ностальгия
по
тем
зданиям
Tornavo
in
casa,
scrivevo
pezzi
Я
возвращалась
домой,
писала
песни
Trovavo
l'alba
dalla
finestra
Встречала
рассвет
у
окна
I
miei
viaggi
astrali
sui
marciapiedi
Мои
астральные
путешествия
по
тротуарам
Cala
la
sera
ogni
giorno
d'agosto
Каждый
августовский
день
спускается
вечер
Con
il
cielo
sopra
Focsani
Небо
над
Фокшанами
Io
che
divago
sempre
nel
posto
Я
всё
блуждаю
в
этом
месте
Di
notte
le
luci
della
città
Ночью
огни
города
La
nostalgia
di
quei
palazzi
Ностальгия
по
тем
зданиям
Tornavo
in
casa,
scrivevo
pezzi
Я
возвращалась
домой,
писала
песни
Trovavo
l'alba
dalla
finestra
Встречала
рассвет
у
окна
I
miei
viaggi
astrali
sui
marciapiedi
Мои
астральные
путешествия
по
тротуарам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cosmin Andrei Mihalache
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.