Текст и перевод песни Cosmo - Sei la mia città
Sei la mia città
You Are My City
Ti
ricordi
che
nebbia
Do
you
remember
that
fog
Ci
ha
seppelliti
una
settimana
That
buried
us
for
a
week
Ricordi
che
abbiamo
sbagliato
strada
Do
you
remember
that
we
went
the
wrong
way
E
risalendo
la
valle
And
going
up
the
valley
Abbiamo
scoperto
che
il
cielo
era
sgombro
We
discovered
that
the
sky
was
clear
Eppure
nemmeno
lì
sotto
And
yet
not
even
down
there
Neppure
lo
schifo
d′inverno
Not
even
the
winter
filth
Nemmeno
l'inferno
Not
even
hell
Vorrei
starti
lontano
I
would
like
to
stay
away
from
you
Te
lo
dico
più
piano
I'll
tell
you
softly
Lo
penso
ogni
volta
che
devo
partire
I
think
about
it
every
time
I
have
to
leave
È
sempre
bello
tornare
It's
always
nice
to
come
back
Confuso,
spaccato,
fatto,
sfatto
Confused,
broken,
made,
destroyed
È
bello
percorrere
i
sensi
vietati
guidando
veloce
con
gli
occhi
bendati
raggiungerti
e
dirti
mi
piaci
It's
nice
to
walk
through
the
forbidden
senses,
driving
fast
with
blindfolded
eyes,
reaching
you
and
telling
you
I
like
you
Cazzo
se
mi
piaci
Fuck,
if
I
like
you
Sei
la
mia
città,
fuori
dal
centro
You
are
my
city,
out
of
the
center
Sei
la
mia
città,
è
un
complimento
You
are
my
city,
it's
a
compliment
Sei
la
mia
città,
ti
sento
dentro
You
are
my
city,
I
feel
you
inside
E
quando
tornerò,
qualcosa
cambierà
And
when
I
come
back,
something
will
change
Sei
la
mia
città,
fuori
dal
tempo
You
are
my
city,
out
of
time
Sei
la
mia
città,
è
un
complimento
You
are
my
city,
it's
a
compliment
Sei
la
mia
città,
ti
sento
dentro
You
are
my
city,
I
feel
you
inside
E
quando
tornerò,
qualcosa
cambierà
And
when
I
come
back,
something
will
change
Qualcosa
cambierà
Something
will
change
Qualcosa
nascerà,
qui
Something
will
be
born,
here
Ma
quanto
tempo
è
passato?
But
how
much
time
has
passed?
È
ricominciata
l′estate
Summer
has
started
again
Tutto
si
ripete
Everything
repeats
itself
Me
ne
vado
lontano
I'm
going
far
away
E
non
scrivo
e
non
chiamo
And
I
don't
write
or
call
E
non
so
bene
se
voglio
partire
And
I
don't
know
if
I
want
to
leave
È
sempre
bello
tornare
It's
always
nice
to
come
back
Confuso,
spaccato,
fatto,
sfatto
Confused,
broken,
made,
destroyed
È
bello
percorrere
i
sensi
vietati
guidando
veloce
con
gli
occhi
bendati
raggiungerti
e
dirti
mi
piaci
It's
nice
to
walk
through
the
forbidden
senses,
driving
fast
with
blindfolded
eyes,
reaching
you
and
telling
you
I
like
you
Cazzo
se
mi
piaci
Fuck,
if
I
like
you
Sei
la
mia
città,
fuori
dal
centro
You
are
my
city,
out
of
the
center
Sei
la
mia
città,
è
un
complimento
You
are
my
city,
it's
a
compliment
Sei
la
mia
città,
ti
vengo
dentro
You
are
my
city,
I
come
inside
you
E
se
succederà
And
if
it
happens
Sei
la
mia
città,
fuori
dal
centro
You
are
my
city,
out
of
the
center
Sei
la
mia
città,
è
un
complimento
You
are
my
city,
it's
a
compliment
Sei
la
mia
città,
ti
sento
dentro
You
are
my
city,
I
feel
you
inside
E
quando
tornerò,
qualcosa
cambierà
And
when
I
come
back,
something
will
change
Sei
la
mia
città,
fuori
dal
tempo
You
are
my
city,
out
of
time
Sei
la
mia
città,
è
un
complimento
You
are
my
city,
it's
a
compliment
Sei
la
mia
città,
ti
vengo
dentro
You
are
my
city,
I
come
inside
you
E
se
succederà,
qualcosa
nascerà
And
if
it
happens,
something
will
be
born
Sei
la
mia
città,
fuori
dal
centro
You
are
my
city,
out
of
the
center
Sei
la
mia
città,
è
un
complimento
You
are
my
city,
it's
a
compliment
Sei
la
mia
città,
ti
vengo
dentro
You
are
my
city,
I
come
inside
you
E
se
succederà
And
if
it
happens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Jacopo Bianchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.