Cosmo Sheldrake - Wriggle (Edit) - перевод текста песни на немецкий

Wriggle (Edit) - Cosmo Sheldrakeперевод на немецкий




Wriggle (Edit)
Wriggle (Edit)
Hey ho, where did you go
Hey ho, wohin bist du gegangen?
Did you wriggle or roll
Hast du dich gewunden oder gerollt?
Did you giggle or grumble through
Hast du gekichert oder gegrummelt?
Tom Thumb from where did you come
Däumling, woher kamst du?
Did you toggle or run
Hast du gewechselt oder bist du gerannt?
Did you skip, trip, or stumble through
Bist du gehüpft, gestolpert oder gestrauchelt?
Go down, let's go down, let's go down
Geh runter, lass uns runtergehen, lass uns runtergehen
Don't you want to go down and wriggle on
Willst du nicht runterkommen und dich weiter winden?
Have a sing-along
Mitsingen,
Put some pickles on
Essiggurken drauflegen
And play the mellotron
Und das Mellotron spielen.
Go down, let's go down, let's go down
Geh runter, lass uns runtergehen, lass uns runtergehen
Don't you want to come down and wriggle on
Willst du nicht runterkommen und dich weiter winden?
Count to 21
Bis 21 zählen,
And go a right a wrong
Und Recht zu Unrecht machen,
And feed the Pelicans
Und die Pelikane füttern.
Say there the jug or the hare
Sag mal, der Krug oder der Hase?
The lift or the stairs
Der Aufzug oder die Treppe?
Which will it be for you?
Was wird es für dich sein?
How now, big brown cow
Na nun, große braune Kuh
The bow or the bow
Der Bogen oder die Schleife?
The spade or the plough for you?
Der Spaten oder der Pflug für dich?
Go down, let's go down, let's go down
Geh runter, lass uns runtergehen, lass uns runtergehen
Don't you want to go down and wriggle on
Willst du nicht runterkommen und dich weiter winden?
Have a sing-along
Mitsingen,
Put some pickles on
Essiggurken drauflegen
And play the mellotron
Und das Mellotron spielen.
Go down, let's go down, let's go down
Geh runter, lass uns runtergehen, lass uns runtergehen
Don't you want to come down and wriggle on
Willst du nicht runterkommen und dich weiter winden?
Count to 21
Bis 21 zählen,
And go a right a wrong
Und Recht zu Unrecht machen,
And feed the Pelicans
Und die Pelikane füttern.
But where will we go
Aber wohin werden wir gehen,
When the bell it tolls for me
Wenn die Glocke für mich läutet?
Both you and I know
Wir beide wissen,
When it tolls, well it tolls for thee
Wenn sie läutet, nun, dann läutet sie für dich.
But where will we go
Aber wohin werden wir gehen,
When the bell it tolls for me
Wenn die Glocke für mich läutet?
Both you and I know
Wir beide wissen,
When it tolls, well it tolls for thee
Wenn sie läutet, nun, dann läutet sie für dich.
Go down, let's go down, let's go down
Geh runter, lass uns runtergehen, lass uns runtergehen
Don't you want to go down and wriggle on
Willst du nicht runterkommen und dich weiter winden?
Have a sing-along
Mitsingen,
Put some pickles on
Essiggurken drauflegen
And play the mellotron
Und das Mellotron spielen.
Go down, let's go down, let's go down
Geh runter, lass uns runtergehen, lass uns runtergehen
Don't you want to come down and wriggle on
Willst du nicht runterkommen und dich weiter winden?
Count to 21
Bis 21 zählen,
And go a right a wrong
Und Recht zu Unrecht machen,
And feed the Pelicans
Und die Pelikane füttern.





Авторы: Sheldrake Cosmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.