Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantas
veces
te
he
perdido
y
te
he
vuelto
a
encontrar
How
many
times
have
I
lost
you
and
found
you
again
No
nos
hemos
conocido
y
sé
que
va
a
fallar
We
haven't
met
and
I
know
it's
going
to
fail
Piensas
al
revés,
te
complicas
tanto
You
think
backwards,
you
make
things
so
complicated
Ellos
lo
hacen
bien,
tu
siempre
mirando
They
do
it
right,
you're
always
watching
No
recuerdo
los
motivos
de
la
enfermedad
I
don't
remember
the
reasons
for
the
illness
Sigo
estando
convencido,
sigo
sin
dudar
I'm
still
convinced,
I
still
don't
doubt
Piensas
al
revés,
te
complicas
tanto
You
think
backwards,
you
make
things
so
complicated
Ellos
lo
hacen
bien,
tu
siempre
mirando
They
do
it
right,
you're
always
watching
Y
si
esperas
con
calma
casi
todas
las
cosas
llegarán
And
if
you
wait
calmly,
almost
everything
will
come
Los
fantasmas
no
mandan,
solo
quieren
dejarte
a
la
mitad
Ghosts
don't
rule,
they
just
want
to
leave
you
halfway
Piensas
al
revés,
te
complicas
tanto
You
think
backwards,
you
make
things
so
complicated
Ellos
lo
hacen
bien,
tu
siempre
mirando
They
do
it
right,
you're
always
watching
Piensas
al
revés,
te
complicas
tanto
You
think
backwards,
you
make
things
so
complicated
Ellos
lo
hacen
bien,
tu
siempre
mirando
They
do
it
right,
you're
always
watching
Y
si
esperas
con
calma
casi
todas
las
cosas
llegarán
And
if
you
wait
calmly,
almost
everything
will
come
Los
fantasmas
no
mandan,
solo
quieren
dejarte
a
la
mitad
Ghosts
don't
rule,
they
just
want
to
leave
you
halfway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIGUEL ANGEL SUAREZ GONZALEZ, IGNACIO VALCARCEL ALVAREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.