Cosmos People - 兩人舞 - перевод текста песни на немецкий

兩人舞 - Cosmos Peopleперевод на немецкий




兩人舞
Tanz zu Zweit
感情太麻煩 於是選擇孤單
Gefühle sind zu kompliziert, also wähle ich die Einsamkeit.
不是不夠勇敢 只怕失去太突然
Nicht aus fehlendem Mut, nur Angst vor plötzlichem Verlust.
你自由自在 帶著燈光走來
Du kommst frei und ungebunden mit Lichtern angeschwebt.
伸出手把我的面具切開
Deine Hand schneidet mir die Maske auf.
說要當我第一個舞伴
Sagst, du willst mein erster Tanzpartner sein.
我們就這樣一直旋轉
So drehen wir uns immer weiter.
到達世界的那另一端
Bis ans Ende dieser Welt hin.
也許我的腳步太慢
Vielleicht war mein Schritt zu langsam.
也許手放得太快
Vielleicht gab der Griff zu schnell nach.
放得太快 太自然
Zu schnell nachgegeben, zu natürlich.
忘了光線怎麼開始昏暗
Vergessen wie das Licht erlosch.
節奏越來越難
Der Rhythmus wird immer härter.
當平凡變成了厭煩逐漸填滿
Wenn Alltag uns zur Last wird und sich füllt.
兩個人不再是另一半
Zwei sind nicht länger zwei Hälften.
我們就這樣一直旋轉
So drehen wir uns immer weiter.
到達世界的那另一端
Bis ans Ende dieser Welt hin.
也許我的腳步太慢
Vielleicht war mein Schritt zu langsam.
也許手放得太快
Vielleicht gab der Griff zu schnell nach.
放得太快 太自然
Zu schnell nachgegeben, zu natürlich.
Ya 太過簡單 我們腳步凌亂
Ja zu einfach, unsere Schritte wirr.
卻不肯重來 還要繞幾個圈才明白
Doch wir fangen nicht neu an, brauchen noch Runden.
我們就這樣一直旋轉
So drehen wir uns immer weiter.
到達世界的那另一端
Bis ans Ende dieser Welt hin.
也許我的腳步太慢
Vielleicht war mein Schritt zu langsam.
也許手放得太快 放得太快
Vielleicht gab der Griff zu schnell nach, zu schnell.
我們就這樣一直旋轉
So drehen wir uns immer weiter.
直到最後在人群中分散
Bis wir in der Menge verloren gehen.
也許最初的勇敢只是
Vielleicht war der erste Mut nur
一種交換 只是另一首歌的循環
Ein Tausch, nur eine neue Melodieschleife.
一切太麻煩
Alles zu umständlich.
於是選擇孤單
Also wähle ich die Einsamkeit.
不是不夠勇敢
Nicht aus fehlendem Mut,
只怕失去太突然
Nur Angst vor plötzlichem Verlust.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.