Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想把你拍成一部電影
Хочу снять о тебе фильм
想把你拍成一部電影
Хочу
снять
о
тебе
фильм,
從開場到結局
都是你在每一場戲
От
начала
и
до
конца,
где
в
каждой
сцене
только
ты.
慢動作
停格特寫鏡
不要風景
Замедленная
съемка,
стоп-кадр,
крупный
план,
никаких
пейзажей,
因為最美的風景是你
就是你
和你
Ведь
самый
красивый
пейзаж
— это
ты,
только
ты,
и
ты.
你跳著卓別林
黑白的好安靜
Ты
танцуешь,
как
Чаплин,
в
черно-белом,
так
тихо,
城市之光都因你而熄
Огни
города
гаснут
из-за
тебя.
你笑得好神祕
猜不到結局
Ты
улыбаешься
так
загадочно,
невозможно
угадать
финал,
結局是否有我也有你
Будем
ли
мы
вместе
в
этом
финале?
想把你拍成一部電影
Хочу
снять
о
тебе
фильм,
純真的邪惡的你
熟悉的和陌生的你
Невинную
и
порочную
тебя,
знакомую
и
незнакомую
тебя.
早餐裡
或是羅馬假期
換了場景
За
завтраком
или
в
римских
каникулах,
меняются
декорации,
卻演出相同劇本的電影
都是你
和你
Но
разыгрывается
один
и
тот
же
сценарий,
где
только
ты,
и
ты.
你跳著卓別林
黑白的好安靜
Ты
танцуешь,
как
Чаплин,
в
черно-белом,
так
тихо,
城市之光都因你而熄
Огни
города
гаснут
из-за
тебя.
你笑得好神祕
猜不到結局
Ты
улыбаешься
так
загадочно,
невозможно
угадать
финал,
結局是否有我也有你
Будем
ли
мы
вместе
в
этом
финале?
你跳進昨天裡
劇情就要停筆
Ты
прыгаешь
во
вчера,
и
сюжет
обрывается,
我倒轉著畫面瘋狂找尋你
Я
отматываю
пленку
назад,
отчаянно
ища
тебя.
二十四格裡的你
一眨眼就過去
Ты
в
двадцати
четырех
кадрах,
мгновение
— и
ты
уже
прошла,
我只能播放過去的舊電影
Мне
остается
лишь
пересматривать
старый
фильм,
我只能剪掉過去的記憶
Мне
остается
лишь
вырезать
прошлые
воспоминания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
地球漫步
дата релиза
15-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.