Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們的探險計劃
Unser Expeditionsplan
清晨我們出發
在樹下的路口
Am
frühen
Morgen
brechen
wir
auf,
an
der
Kreuzung
unter
dem
Baum
數著口袋背包的糧食夠不夠
Wir
zählen,
ob
Proviant
im
Gepäck
und
den
Taschen
reicht
伸出彼此的拳頭
Wir
strecken
uns
die
Fäuste
entgegen
因為興奮而顫抖
Zittrig
vor
Aufregung
在路燈熄滅之前
告別那條街
衝進了黑夜
Bevor
die
Laterne
erlischt,
verlassen
wir
die
Straße
und
stürmen
in
die
Nacht
我能看見
星空下有人在尋找
Ich
kann
ansehen,
wie
unter
dem
Sternenhimmel
jemand
sucht
未知燈光聚焦
Das
Unbekannte
im
Licht
gebündelt
孤單在背後叫囂
追也追不到
Die
Einsamkeit
heult
im
Rücken,
unerreichbar
終點有多遠不
知
道
Wie
weit
das
Ziel
ist,
weiß
ich
nicht
危險從來不發出警告
Die
Gefahr
warnt
nie
vorab
迷失方向就跟著我的喧鬧
Verlier
die
Richtung?
Folge
meines
Lärms
迷霧之中我們
發出了聲響
Im
Nebel
machen
wir
uns
sichtbar
野獸在不斷嚷嚷
用目光衡量
Bestien
knurren
und
messen
mit
Blicken
吉他是手中的槍
Die
Gitarre
wird
zum
Gewehr
in
der
Hand
沙灘變成了戰場
Der
Strand
zur
Schlachtfeldwand
在火把熄滅之前點亮地平線
刷下第一個和弦
Bevor
die
Fackel
verlischt,
erhell
den
Horizont
mit
dem
allerersten
Stromtour-Anschlag
我能看見星空下有人在尋找
Ich
kann
ansehen,
wie
unter
dem
Sternenhimmel
jemand
sucht
未知燈光聚焦
Das
Unbekannte
im
Licht
gebündelt
孤單在背後叫囂
追也追不到
Die
Einsamkeit
heult
im
Rücken,
unerreichbar
終點有多遠不
知
道
Wie
weit
das
Ziel
ist,
weiß
ich
nicht
危險從來不發出警告
Die
Gefahr
warnt
nie
vorab
迷失方向就跟著我的喧鬧
Verlier
die
Richtung?
Folge
meines
Lärms
我能看見星空下有人在尋找
Ich
kann
ansehen,
wie
unter
dem
Sternenhimmel
jemand
sucht
一絲微弱訊號
Einem
schwachen
Signal
zutrauend
只顧奔跑卻忘了
感受心跳
Gerannt
und
doch
das
eigene
Herzpochen
ganz
vergaß
跳了多久不
知
道
Wie
lang
es
schlägt
schon,
weiß
ich
nicht
我們是彼此的依靠
Wir
sind
füreinander
die
Rettungsstation
如果你也聽見求救的訊號
Hörst
du
mein
Hilfesignal
rufen?
我能聽見
我能看見
Ich
kann
hören,
Ich
kann
sehn
草原在後退
舞台正浮現
Das
Feld
weicht
zurück,
die
Bühne
zeichnet
sich
ab
我能聽見
我能看見
Ich
kann
hören,
Ich
kann
sehn
有一片人海
等待著我出現
Ein
Menschenmeer
wartet
drauf,
dass
ich
erschein'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林忠諭
Альбом
右腦
дата релиза
06-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.