Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果世界末日就要來臨
Wenn
die
Welt
unterzugehen
droht
我一定要和你抱在一起
Möchte
ich
dich
fest
in
meinen
Armen
halten
如果我們幸運地活下去
Wenn
wir
das
Glück
haben
zu
überleben
應該做些繁衍人類的事情
Sollten
wir
den
Fortbestand
der
Menschheit
sichern
把你當做黑白琴鍵
彈奏深淺
Dich
wie
Klaviertasten
– schwarz
und
weiß
– bespielen
指尖在身體邊緣跳躍
Fingerspitzen
tanzen
an
deinem
Körperrand
一切讓你指揮
我跟隨搭配
Du
führst
den
Takt,
ich
folge
deinem
Rhythmus
共演這首交響樂
Spielen
gemeinsam
dies
Symphoniestück
我想要這樣
我想要那樣
Ich
will
dies,
ich
will
das
我想要和你呼吸在同一個節奏上
Atmen
im
gleichen
Takt
mit
dir
vereint
我想要鑽入地心
研究你這顆星球
Erforschen
will
ich
deinen
Planetenkern
宇宙大爆炸之後
我的世界再次被你拯救
Nach
dem
Urknall
rettest
du
mein
Universum
靜靜看你在我手臂上睡熟
Still
beobachte
ich
dich
an
meiner
Schulter
早已忘了今天有沒有工作
Hab
vergessen
heutige
Verpflichtungen
早起要做運動
一起來做運動
Frühsport
ist
wichtig,
lass
uns
zusammen
trainieren
至少三十分鐘
Mindestens
dreißig
Minuten
lang
dafür
把你當做
夢幻主題遊樂園
Dich
seh
ich
als
Themenpark
der
Wunder
我不怕還要排隊
Schlangestehen
macht
mir
keine
Angst
一陣盤旋
一直暈眩
Wirbeln,
Drehen,
alles
um
mich
schwankt
尖叫
在落地之前
Schreiend
kurz
vorm
Aufprall
auf
den
Boden
我想要這樣
我想要那樣
Ich
will
dies,
ich
will
das
我想要和你呼吸在同一個節奏上
Atmen
im
gleichen
Takt
mit
dir
vereint
我想要鑽入地心
研究你這顆星球
Erforschen
will
ich
deinen
Planetenkern
宇宙大爆炸之後
我的世界再次被你拯救
Nach
dem
Urknall
rettest
du
mein
Universum
我想要這樣
我想要那樣
Ich
will
dies,
ich
will
das
我想要和你呼吸在同一個節奏上
Atmen
im
gleichen
Takt
mit
dir
vereint
我想要鑽入地心
研究你這顆星球
Erforschen
will
ich
deinen
Planetenkern
宇宙大爆炸之後
我的世界再次被你拯救
Nach
dem
Urknall
rettest
du
mein
Universum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
右腦
дата релиза
06-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.