Текст и перевод песни Costa - Brousse Wayne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brousse Wayne
Brousse Wayne
J'marche
avec
un
mousqueton
I
walk
with
a
carabiner
Appelle
le
K,
appelle
le
G,
nous
c'est
les
trois
mousquetaires
Call
the
K,
call
the
G,
we're
the
three
musketeers
Le
shit
fait
des
bulles
t'inquiètes,
c'est
la
mousse
que
t'aimes
The
weed
makes
bubbles,
don't
worry,
it's
the
foam
you
like
Depuis
le
début,
on
parle,
j'nous
observe
From
the
beginning,
we
talk,
I
watch
us
Et
j'me
demande
est-ce
qu'on
survivrait
dans
la
brousse
And
I
wonder
if
we
would
survive
in
the
bush
J'oublie
pas
que
j'suis
grec,
j'ai
ma
barbe
de
chevre
I
don't
forget
that
I'm
Greek,
I
have
my
goatee
Et
j'parle
en
cash
And
I
speak
in
cash
J'oublie
pas
que
jsuis
kain-ri,
j'ai
mon
sens
du
rythme
I
don't
forget
that
I'm
a
Rastafarian,
I
have
my
sense
of
rhythm
Et
j'kiff
le
jazz
And
I
love
jazz
Il
s'peut
qu'un
jour
j'pète
une
durite
I
might
blow
a
fuse
one
day
La
vie
c'est
dure,
si
on
est
des
chiens
soit
sûr
que
Life
is
hard,
if
we
are
dogs,
be
sure
that
Chez
toi
y'a
mon
urine,
on
connaît
pas
les
urnes
There
is
my
urine
at
your
place,
we
don't
know
the
urns
On
compte
sur
les
uns
les
autres,
dans
ma
miff
on
est
que
4
We
count
on
each
other,
in
my
gang
we
are
only
4
Et
2-3
zink'
que
j'ai
vu
5 fois
dans
ma
vie
And
2-3
guys
that
I've
seen
5 times
in
my
life
Donc,
j'suis
partie
chercher
quelques
re-fré
dans
ma
ville
So,
I
went
to
look
for
some
new
friends
in
my
city
10
ans
plus
tard
on
fait
du
biff
que
si
l'autre
reuf
en
fait
aussi
10
years
later
we
make
money
only
if
the
other
guy
does
too
Tout
n'est
pas
qu'une
histoire
de
chiffre
Not
everything
is
a
question
of
number
Tout
n'est
pas
qu'une
histoire
d'ego
Not
everything
is
a
question
of
ego
Si
je
lui
donnais
raison,
j'passerais
ma
vie
à
mettre
des
gifles
If
I
agreed
with
him,
I
would
spend
my
life
slapping
people
Un
jour
un
hools
m'as
dit
qu'il
avait
tué
un
shtar
en
egypte
One
day
a
hooligan
told
me
that
he
had
killed
a
cop
in
Egypt
J'esquisse
un
sourire,
tranquille
il
me
parle
de
mort
avec
un
fou
rire
I
smile
wryly,
quietly
he
talks
to
me
about
death
with
a
laugh
Nan,
wsh
c'est
quoi
nos
vies
No,
my
friend,
what
are
our
lives
Effacer
souvenir
délicats
avec
des
trucs
nocifs
Erasing
delicate
memories
with
harmful
things
J'angoisse
déjà
à
l'idée
qu'il
faudra
que
j'éduque
mon
fils
I'm
already
anxious
at
the
thought
that
I
will
have
to
educate
my
son
J'ai
vu
notre
monde
bizarre
mon
corps
à
du
grossir
I
saw
our
strange
world,
my
body
had
to
grow
J'suis
pas
le
plus
à
plaindre,
mais
j'ai
encore
2 bus
à
prendre
I'm
not
the
most
unfortunate,
but
I
still
have
2 buses
to
take
Ça
pue
sa
mère,
mais
quand
ça
pue
encore
plus
gros
ça
pue
sa
tante
It
stinks
to
high
heaven,
but
when
it
stinks
even
stronger,
it
stinks
to
high
heaven
J'suis
dans
les
puce
Lyca,
jeune
j'économisais
I'm
in
the
Lyca
flea
market,
when
I
was
young
I
saved
money
Pour
aller
donner
mon
sang
aux
moustiques
To
go
and
give
my
blood
to
the
mosquitoes
Donner
mes
sous
au
resto
pour
des
pâtes
aux
langoustines
Give
my
money
to
the
restaurant
for
pasta
with
langoustines
J'fais
que
de
dire
baise
les
shtars
mais
seulement
écoutent-ils
I
keep
telling
people
to
fuck
the
cops,
but
do
they
listen
Pour
ce
qui
est
des
fafs,
je
sais
que
c'est
déjà
des
fans,
ouais
As
for
the
fascists,
I
know
they're
already
fans,
yeah
Riche
et
cons,
ils
iront
se
crasher
en
Jaguar
Rich
and
stupid,
they'll
go
and
crash
in
a
Jaguar
Tu
veux
des
armes
pour
des
tâches,
You
want
weapons
for
chores,
Moi
j'veux
du
cash
et
du
savoir
I
want
cash
and
knowledge
J'ai
vu
un
fusil
et
un
bébé
sur
la
même
table
I
saw
a
gun
and
a
baby
on
the
same
table
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diabi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.