Costa Gold - Baska - перевод текста песни на немецкий

Baska - Costa Goldперевод на немецкий




Baska
Korb
Eu venho passando a bola meio Jason Williams,
Ich passe den Ball so wie Jason Williams,
Tirando uns beats da cartola, se eu produzir os neguin decola!
Zaubere Beats aus dem Hut, wenn ich produziere, heben die Jungs ab!
Na ponte aérea, na conexão, por amor, pelo din...
Auf der Luftbrücke, in Verbindung, aus Liebe, für's Geld...
Quebrando os tornozelos dos neguin!
Breche den Jungs die Knöchel!
E se moscar noiz busca na tabela, busca nas vielas,
Und wenn du nicht aufpasst, holen wir dich auf dem Tisch, holen dich in den Gassen,
Pra desviar a atenção. (só mesmo uns capo de fusca)
Um die Aufmerksamkeit abzulenken. (nur ein paar Käfer-Motorhauben)
E cuidado pra num levar toco, 1 block é pouco!
Und pass auf, dass du keinen Korb kassierst, 1 Block ist zu wenig!
Eu to em casa, e hoje esses muleque ficam rouco.
Ich bin zu Hause, und heute werden diese Jungs heiser.
Foram várias no coco, o Gui com a mão afiada!
Es waren mehrere auf den Kopf, Gui mit geschärfter Hand!
O X na linha dos 3, paga mais uma rodada...
X an der 3er-Linie, gib noch eine Runde aus...
Basket bom é sem falação, pediu pediu!
Guter Basket ist ohne Gerede, gefordert, gefordert!
Basket bom não tem enrolação, e c nem me viu.
Guter Basket hat kein Hin und Her, und du hast mich nicht mal gesehen.
Olha a dunk, (crossover no flow)
Schau dir den Dunk an, (Crossover im Flow)
Representando a norte, cola que tem suporte pro show!
Repräsentiere den Norden, komm her, hier gibt's Unterstützung für die Show!
To tipo aqueles velhos tempos do T-mac
Ich bin wie in den alten Zeiten von T-Mac
(Abusado!), quem é vai se lembrar do Shaq atack.
(Frech!), wer dabei war, wird sich an den Shaq-Angriff erinnern.
O Brasa ta monstrão de jogador, e o que falta é incentivo.
Der Brasa ist ein Monster von einem Spieler, und was fehlt, ist nur Förderung.
Juvenil nem vai sonhar, se o problema é educativo!
Jugendliche werden nicht mal träumen, wenn das Problem die Bildung ist!
Então é noiz que faz a cena, mete bola nesses bostas!
Also sind wir diejenigen, die die Szene machen, wirf diesen Pennern Bälle zu!
Não é Diss mas é ataque, então ta aqui nossa resposta.
Es ist kein Diss, aber es ist ein Angriff, also hier ist unsere Antwort.
Deixa livre pro c v, vai ta no seu currículo
Lass es frei, damit du siehst, es wird in deinem Lebenslauf stehen
(E se não prestar atenção) c vai passar ridículo
(Und wenn du nicht aufpasst) wirst du dich lächerlich machen
Deixa livre pro c v, vai ta no seu currículo
Lass es frei, damit du siehst, es wird in deinem Lebenslauf stehen
(E se não prestar atenção) aaah um abraço...
(Und wenn du nicht aufpasst) aaah, vergiss es...
Meu primeiro boot foi kobe,
Mein erster Schuh war Kobe,
Meu chute foi Money!
Mein Wurf war Money!
Nunca acertei alley oop, igual o Looney tunes, dos cartoons.
Ich habe nie einen Alley-Oop getroffen, wie Looney Tunes, aus den Cartoons.
Vi uns do BugsBunny,
Ich habe welche von Bugs Bunny gesehen,
De certo a minha deixa...
Sicher mein Stichwort...
Via o vídeo, dos mito tipo o Carmelo na arena!
Ich sah das Video von Legenden wie Carmelo in der Arena!
Um branquelo na cena!
Ein Weißer in der Szene!
E eu tinha um metro e cinquenta,
Und ich war nur einen Meter fünfzig groß,
E a minha bandeja, de esquerda não dava perto da cesta.
Und mein Korbleger, von links, kam nicht in die Nähe des Korbs.
Era lerdo igual lesma...
Ich war langsam wie eine Schnecke...
Mas mais esperto que besta!
Aber schlauer als ein Idiot!
Depois do treino do Volley, ia dar uns chaveco nas nega...
Nach dem Volleyballtraining ging ich, um ein paar Mädels anzumachen...
(Damn...)
(Verdammt...)
Umas com o visual do capeta...
Manche sahen aus wie der Teufel...
Mas tinha umas pra infiltrar e sofrer uma faul e cesta!
Aber es gab einige, bei denen man reingehen, ein Foul und einen Korb kassieren konnte!
Pra mim era loco,
Für mich war es verrückt,
Pro meu pai enxaqueca!
Für meinen Vater Kopfschmerzen!
E nos fones da sony com "hit em high" na cabeça!
Und in den Sony-Kopfhörern mit "Hit em High" im Kopf!
Todos "ganguero" eu sei que gostam do meu som!
Alle "Gangster", ich weiß, sie mögen meinen Sound!
Na assistência tipo Stockton to malone!
Beim Assist wie Stockton zu Malone!
Ninguém me marca tipo o Boston no Lebron...
Niemand deckt mich, wie Boston bei LeBron...
Se bobear no chão igual o jordan com Iverson.
Wenn du nicht aufpasst, liegst du am Boden, wie Jordan gegen Iverson.
Heeey!
Heeey!
Talvez esse tempo de quadra tenha me trazido o flooow nos shooow...
Vielleicht hat mir diese Zeit auf dem Feld den Flow in den Shows gebracht...
A vibração me faz falta, Quando geral grita: wooooow yeah...
Die Stimmung fehlt mir, wenn alle schreien: wooooow yeah...
Deixa livre pro c v, vai ta no seu currículo
Lass es frei, damit du siehst, es wird in deinem Lebenslauf stehen
(E se não prestar atenção) c vai passar ridículo
(Und wenn du nicht aufpasst) wirst du dich lächerlich machen
Deixa livre pro c v, vai ta no seu currículo
Lass es frei, damit du siehst, es wird in deinem Lebenslauf stehen
(E se não prestar atenção) aaah um abraço...
(Und wenn du nicht aufpasst) aaah, vergiss es...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.