Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
o
Jay
Kay
aí
Hier
ist
Jay
Kay
Eu
quis
ser
louco,
cê
quis
ser
louca
Ich
wollte
verrückt
sein,
du
wolltest
verrückt
sein
Você
quis
gin,
me
leve
coca
Du
wolltest
Gin,
bring
mir
Cola
Você
quis
amor,
cê
não
quis
din'
Du
wolltest
Liebe,
du
wolltest
kein
Geld
Logo
percebi
que
eu
nunca
mais
quis
outra
Schnell
merkte
ich,
dass
ich
nie
wieder
eine
andere
wollte
Você
quis
kiss,
eu
também
quis
Du
wolltest
einen
Kuss,
ich
wollte
auch
E
você
diz
que
a
vida
é
pouca
Und
du
sagst,
das
Leben
ist
kurz
Quer
viver
o
resto
dela
do
lado
de
mim
Du
willst
den
Rest
davon
an
meiner
Seite
leben
Aí
eu
quis
casar
e
é
poucas
ideia
Da
wollte
ich
heiraten,
und
das
ist
beschlossene
Sache
É
a
imperatriz
e
o
imperador
Adriano
Es
sind
die
Kaiserin
und
der
Kaiser
Adriano
Eu
sou
o
rei
de
Roma,
ficou
de
didico,
eu
simplifico
Ich
bin
der
König
von
Rom,
es
wurde
kompliziert,
ich
mach's
einfach
Voando
igual
Ford
atrás
da
minha
Paloma
Fliege
wie
Ford
hinter
meiner
Paloma
her
Hablando,
jantando,
restaurante
no
Japão
Sprechend,
essend,
Restaurant
in
Japan
Investindo
em
drama
In
Drama
investierend
Investindo
em
diamante
pra
fazer
dinheiro
In
Diamanten
investierend,
um
Geld
zu
machen
Mas
na
verdade
só
querendo
cê
na
minha
cama
Aber
eigentlich
will
ich
dich
nur
in
meinem
Bett
Esses
dia
eu
recebi
um
diamante
grátis
Neulich
bekam
ich
einen
Diamanten
umsonst
Tava
em
Osaka
uma
loja
de
ice
War
in
Osaka,
ein
Laden
für
Ice
Depois
do
business
percebi
Nach
dem
Geschäft
merkte
ich
Que
o
diamante
é
sem
valor
Dass
der
Diamant
wertlos
ist
Perto
do
valor
que
pra
mim
você
vale
Verglichen
mit
dem
Wert,
den
du
für
mich
hast
Ela
é
o
Kurt,
cara
que
late
na
canetada
Sie
ist
Kurt,
krass
drauf
mit
dem
Stift
Mais
braba
do
papi
Papis
Härteste
Quando
eu
me
sinto
só
dá
calafrio
no
meu
redor
Wenn
ich
mich
allein
fühle,
überkommt
mich
ein
Schauer
Simplesmente
invade
Sie
dringt
einfach
ein
Ela
dá
um
show,
chapa
de
chopp
Sie
liefert
'ne
Show,
vom
Fassbier
angetrunken
Quer
tirar
a
saia,
zica
do
baile
Will
den
Rock
ausziehen,
der
Knaller
des
Abends
Ela
é
chavosa,
dá
uns
bola
Sie
ist
stylisch,
zieht
ein
paar
Joints
durch
Usa
Nike
de
mola,
ela
é
puro
charme
Trägt
Nike
Shox,
sie
ist
reiner
Charme
Ela
é
muito
chique,
ela
dá
um
choque
Sie
ist
sehr
schick,
sie
versetzt
einen
Schock
Ela
é
muito
hit
que
te
destaca
(Wow,
wow)
Sie
ist
ein
großer
Hit,
der
dich
hervorhebt
(Wow,
wow)
Puta
que
pariu,
Jay
Kay,
te
falei,
essa
mina
é
covarde
Verdammt,
Jay
Kay,
ich
hab's
dir
gesagt,
dieses
Mädchen
ist
der
Wahnsinn
Na
Lua,
hoje
te
quero
perder,
te
procuro
na
rua
Auf
dem
Mond,
heute
will
ich
mich
in
dir
verlieren,
ich
suche
dich
auf
der
Straße
Por
quanto
tempo,
mais
tempo
a
minha
boca
é
só
sua
Wie
lange
noch,
länger
noch
sind
meine
Lippen
nur
dein
Eclipse
total
que
emerge
as
sombras
da
Lua
Totale
Finsternis,
die
die
Schatten
des
Mondes
hervorbringt
E
eu
chapei
em
você
Und
ich
bin
dir
verfallen
Na
Lua,
hoje
te
quero
perder,
te
procuro
na
rua
Auf
dem
Mond,
heute
will
ich
mich
in
dir
verlieren,
ich
suche
dich
auf
der
Straße
Por
quanto
tempo,
mais
tempo
a
minha
boca
é
só
sua
Wie
lange
noch,
länger
noch
sind
meine
Lippen
nur
dein
Eclipse
total
que
emerge
as
sombras
da
Lua
Totale
Finsternis,
die
die
Schatten
des
Mondes
hervorbringt
E
eu
chapei
em
você
Und
ich
bin
dir
verfallen
Ei,
vem
cá,
minha
bonita
Hey,
komm
her,
meine
Schöne
Essa
pele
morena
borícua
Diese
braune
Boricua-Haut
Com
a
Lua
combina
Passt
zum
Mond
Fala
o
que
que
você
quer
Sag,
was
du
willst
Que
eu
vou
te
dar
Ich
werde
es
dir
geben
Ela
é
minha
cobiça
Sie
ist
meine
Begierde
Ela
é
um
dia
na
quebrada
sem
polícia
Sie
ist
ein
Tag
im
Viertel
ohne
Polizei
Não
me
dou
bem
com
os
cop
Ich
versteh
mich
nicht
gut
mit
den
Cops
Mas
ela
é
a
única
que
prende
o
Nog
Aber
sie
ist
die
Einzige,
die
Nog
fesselt
Tô
congelado
igual
iglu
Ich
bin
eingefroren
wie
ein
Iglu
Pronto
pra
guerra
naquele
estilo
Sun
Tzu
Bereit
für
den
Krieg
in
diesem
Sun
Tzu-Stil
Minha
bolsa
tá
pesada
igual
primeiro
Majin
Boo
Meine
Tasche
ist
schwer
wie
der
erste
Majin
Boo
Todo
dia
ela
me
acorda
com
essa
bunda
na
atitude
Jeden
Tag
weckt
sie
mich
mit
diesem
Hintern
und
dieser
Haltung
Tudo
que
cê
faz
só
me
faz
te
querer
Alles,
was
du
tust,
lässt
mich
dich
nur
noch
mehr
wollen
Sempre
que
a
gente
briga
pra
se
entender
Immer
wenn
wir
streiten,
um
uns
zu
verstehen
Hoje
após
a
briga
ela
quis
meter
Heute
nach
dem
Streit
wollte
sie
es
tun
E
quando
a
gente
mete
eu
não
vou
me
estender
Und
wenn
wir
es
tun,
werde
ich
nicht
ins
Detail
gehen
Na
Lua,
hoje
te
quero
perder,
te
procuro
na
rua
Auf
dem
Mond,
heute
will
ich
mich
in
dir
verlieren,
ich
suche
dich
auf
der
Straße
Por
quanto
tempo,
mais
tempo
a
minha
boca
é
só
sua
Wie
lange
noch,
länger
noch
sind
meine
Lippen
nur
dein
Eclipse
total
que
emerge
as
sombras
da
Lua
Totale
Finsternis,
die
die
Schatten
des
Mondes
hervorbringt
E
eu
chapei
em
você
Und
ich
bin
dir
verfallen
Na
Lua,
hoje
te
quero
perder,
te
procuro
na
rua
Auf
dem
Mond,
heute
will
ich
mich
in
dir
verlieren,
ich
suche
dich
auf
der
Straße
Por
quanto
tempo,
mais
tempo
a
minha
boca
é
só
sua
Wie
lange
noch,
länger
noch
sind
meine
Lippen
nur
dein
Eclipse
total
que
emerge
as
sombras
da
Lua
Totale
Finsternis,
die
die
Schatten
des
Mondes
hervorbringt
E
eu
chapei
em
você
Und
ich
bin
dir
verfallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caio Martins Nogueira, Lucas Predella De Araujo, Juliano Monteiro Simoes Kurban
Альбом
Lua
дата релиза
30-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.