Costa Gold - Sereia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Costa Gold - Sereia




Sereia
Siren
Pretinha, eu fico louco quando me olha (Fico louco)
Baby girl, I go crazy when you look at me (Go crazy)
Eu gosto quando você fica louca (Fica louca)
I like it when you go wild (Go wild)
Fica doidinha e quer arrancar a roupa toda
You get crazy and want to rip all your clothes off
Entrelaçando a mão na minha
Intertwining your hand with mine
Eu fico bobo quando você gosta (Fico louco)
I get silly when you like it (Go crazy)
E cada vez da mais água na boca
And every time, it makes my mouth water more
Doida é toda, essa moça vai me enlouquecer
She's totally crazy, this girl will drive me insane
E ela quer ir pra Vila Madalena, olha
And she wants to go to Vila Madalena, look there
Onde ela para problema, olha
Wherever she stops, it's a problem, look there
É uma dose no copo com gelo e vodka pode (Baby)
It's just a shot in the glass with ice and vodka, okay (Baby)
Essa mina me pirou e eu fiquei crazy
This girl drove me crazy and I went crazy
Essa mina me pirou e eu fiquei crazy
This girl drove me crazy and I went crazy
Hum, diz que me ama
Hmm, say you love me
Todas as suas amiga me querendo e se dana
All your friends want me and they're screwed
Dana, dana, danada quer na minha cama
Screwed, screwed, this naughty girl wants to be in my bed
Quer ser minha, quer maresia, final de semana
She wants to be only mine, wants the ocean breeze, the weekend
Mana, mana, feliz o maluco falou que essa porra acabava
Girl, girl, lucky the crazy guy said this shit would end
Pra viver como se não houvesse amanhã
To live as if there were no tomorrow
E que a gente vive uma vez
And that we only live once
E eu me lembro tanto
And I remember so much
que daqui levamos lembranças
Since from here we only take memories
Nem prata, nem ouro levamos, hey
We don't take silver or gold, hey
E eu me lembro bem da pele, da boca dela
And I remember well your skin, your lips
Do beijo, vestido de pintor
The kiss, dressed as a painter
Eu nem sei se eu pensei, quanto tempo
I don't even know if I thought, how long
te querendo, vem logo
I've been wanting you, come soon
Essa mina me pirou e eu fiquei crazy
This girl drove me crazy and I went crazy
Essa mina me pirou e eu fiquei crazy
This girl drove me crazy and I went crazy
Ela é ganja, me deixou pensativo que nem marijuana
She's ganja, left me thoughtful like marijuana
I wanna wanna wanna, I wanna I want com a dama
I wanna wanna wanna, I wanna I want with the lady
Essa mina é um perigo que fez um feitiço
This girl is a danger that cast a spell
Que eu penso em transa
That I only think about sex
E aquele olhar me atingiu como se fosse um soco
And that look hit me like a punch
Pra calcular o que eu senti foi pior que sudoku
To calculate what I felt was worse than sudoku
Escutei num sopro, que eu passei sufoco
I heard in a whisper, that I've already gone through hell
Mas eu pensei bem, tudo bem
But I thought it through, it's okay
Nem que eu fiquei sem ninguém
Even if I'm left with no one
E eu falo que eu conto com a
And I say that I rely on faith
Monto a levada pra dar no que der
I build the beat to give it my all
Que eu sigo tranquilo, que eu vou sem vacilo
That I go on calmly, that I go without hesitation
Pra não acabar tudo com outra mulher
So I don't end up with another woman
Mas olha que foda como é que Deus é
But look how awesome God is
Taca na cara essa coisa mais linda
He throws this most beautiful thing in my face
E mais cheia de graça
And most full of grace
Ela menina que vem e que passa
She's a girl who comes and goes
Passa como a maré
She passes like the tide
Purificando a minha alma, ela é igual rei
Purifying my soul, she's like a king
Que por causa dela, eu vi que to mais crazy
That just because of her, I saw that I'm more crazy
Pronto pra acabar com tudo, igual vi no Scarface
Ready to end it all, like I saw in Scarface
Simples assim, tipo Nog era uma vez
Simple as that, like Nog once was
Ela me seduz, e como a medusa com o olhar
She seduces me, and like Medusa with just a glance
Mexeu, mexeu comigo, assim como a lua que mexe o mar
She moved, moved me, just like the moon moves the sea
Ela me seduz, e como a medusa com o olhar
She seduces me, and like Medusa with just a glance
com o olhar, como a lua mexe o mar
Just with a glance, like the moon moves the sea
Essa mina me pirou e eu fiquei crazy
This girl drove me crazy and I went crazy
Essa mina me pirou e eu fiquei crazy
This girl drove me crazy and I went crazy





Авторы: Caio Martins Nogueira, Lucas Predella De Araujo, Juliano Monteiro Simoes Kurban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.