Текст и перевод песни Costa Lacoste - Белая Луна
Лакоста
за?
Нет!
Лакоста
против!
Lacoste
for?
No!
Lacoste
against!
Перебивай
меня
лишь
молчанием
Interrupt
me
only
with
silence
И
снова
плывём
отчаянно
And
again
we
swim
desperately
Просто
молчать
я
буду
не
рад
I
just
won't
be
happy
to
be
silent
Нужно
кричать
от
глубоких
ран
You
need
to
shout
from
deep
wounds
Чтобы
начать
разговоры
заново
To
start
conversations
anew
Нас
освещают
чужими
фарами
We
are
illuminated
by
alien
headlights
Мы
не
похожи
с
тобой
на
пару
We
are
not
like
you
and
me
as
a
couple
Значит
останемся
просто
в
памяти
So
we'll
just
stay
in
memory
Ретро-ретро
волнами
Retro-retro
waves
Слёзы
глаз
наполнили
Tears
filled
our
eyes
Помню
как
однажды
I
remember
once
Я
сказал
тебе
"Постой!"
I
told
you
"Stop!"
Ретро-ретро
волнами
Retro-retro
waves
Снова
нам
напомнили
They
reminded
us
again
Я
сегодня
полон
лишь
тобой
I
am
full
of
you
only
today
Белая
луна,
чёрная
дорога
White
moon,
black
road
Ты
теперь
со
мной,
но
мне
так
одиноко
You
are
with
me
now,
but
I'm
so
lonely
Тёмная
суббота,
ночь
так
холодна
Dark
Saturday,
the
night
is
so
cold
Вспоминаю
фото,
но
нет
пути
назад
I
remember
the
photo,
but
there
is
no
way
back
Белая
луна,
чёрная
дорога
White
moon,
black
road
Ты
теперь
со
мной,
но
мне
так
одиноко
You
are
with
me
now,
but
I'm
so
lonely
Тёмная
суббота,
ночь
так
холодна
Dark
Saturday,
the
night
is
so
cold
Вспоминаю
фото,
но
нет
пути
назад
I
remember
the
photo,
but
there
is
no
way
back
Нас
не
догонят,
нас
не
догонят
They
won't
catch
us,
they
won't
catch
us
Нас
не
догонят
с
тобой
никогда
They
won't
catch
us,
ever
Это
всё
ложь
и
это
так
больно
It's
all
lies
and
it
hurts
so
much
Я
закрываю
навеки
глаза
I
close
my
eyes
forever
Пусть
вновь
бьётся
сердце
Let
my
heart
beat
again
Пусть
ссоры
льются
стрессом
Let
the
quarrels
flow
with
stress
Закончим
это
сексом
Let's
finish
it
with
sex
Мы
вернёмся
в
никогда
We
will
return
to
never
Белая,
белая
Луна
White,
white
moon
Медленно,
медленно
моя
Slowly,
slowly
my
Кто
тебя,
кто
тебя
придумал?
(Придумал)
Who
created
you,
who
created
you?
(Created
you)
Смело
будь
собой,
не
смотри
назад
Be
bold,
be
yourself,
don't
look
back
Не
отводи
от
дороги
взгляд
Don't
take
your
eyes
off
the
road
Белая
луна,
чёрная
дорога
White
moon,
black
road
Ты
теперь
со
мной,
но
мне
так
одиноко
You
are
with
me
now,
but
I'm
so
lonely
Тёмная
суббота,
ночь
так
холодна
Dark
Saturday,
the
night
is
so
cold
Вспоминаю
фото,
но
нет
пути
назад
I
remember
the
photo,
but
there
is
no
way
back
Белая
луна,
чёрная
дорога
White
moon,
black
road
Ты
теперь
со
мной,
но
мне
так
одиноко
You
are
with
me
now,
but
I'm
so
lonely
Тёмная
суббота,
ночь
так
холодна
Dark
Saturday,
the
night
is
so
cold
Вспоминаю
фото,
но
нет
пути
назад
I
remember
the
photo,
but
there
is
no
way
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costa Lacoste, Georgii Polezhaev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.