Текст и перевод песни Costa Mee, Pete Bellis & Tommy - In the Deep End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
deep
end
В
глубоком
конце
Trying
to
keep
my
head
above
the
water
sinking
down
Пытаюсь
удержать
голову
над
водой,
опускающейся
вниз.
In
the
deep
end
В
глубоком
конце
Trying
to
keep
my
head
above
the
water
sinking
down
Пытаюсь
удержать
голову
над
водой,
опускающейся
вниз.
Guess
I
should've
heeded
the
warning
Думаю,
мне
следовало
прислушаться
к
предупреждению
Guess
I
should've
moved
on
to
someone
new
Думаю,
мне
следовало
перейти
к
кому-то
новому
But
I'd
rather
be
in
the
storm
than
in
the
calm
without
you
Но
я
лучше
буду
в
бурю,
чем
в
штиль
без
тебя
Don't
know
how
I'll
feel
in
the
morning
Не
знаю,
как
я
буду
себя
чувствовать
утром
Maybe
you'll
be
leaving
me
sad
and
blue
Может
быть,
ты
оставишь
меня
грустным
и
синим
But
I'd
rather
be
in
the
storm
than
in
the
calm
without
you
Но
я
лучше
буду
в
бурю,
чем
в
штиль
без
тебя
In
the
deep
end
В
глубоком
конце
Trying
to
keep
my
head
above
the
water
sinking
down
Пытаюсь
удержать
голову
над
водой,
опускающейся
вниз.
In
the
deep
end
В
глубоком
конце
Trying
to
keep
my
head
above
the
water
sinking
down
Пытаюсь
удержать
голову
над
водой,
опускающейся
вниз.
In
the
deep
end
В
глубоком
конце
Trying
to
keep
my
head
above
the
water
sinking
down
Пытаюсь
удержать
голову
над
водой,
опускающейся
вниз.
In
the
deep
end
В
глубоком
конце
Trying
to
keep
my
head
above
the
water
sinking
down
Пытаюсь
удержать
голову
над
водой,
опускающейся
вниз.
Guess
I
should've
heeded
the
warning
Думаю,
мне
следовало
прислушаться
к
предупреждению
Guess
I
should've
moved
on
to
someone
new
Думаю,
мне
следовало
перейти
к
кому-то
новому
But
I'd
rather
be
in
the
storm
than
in
the
calm
without
you
Но
я
лучше
буду
в
бурю,
чем
в
штиль
без
тебя
Don't
know
how
I'll
feel
in
the
morning
Не
знаю,
как
я
буду
себя
чувствовать
утром
Maybe
you'll
be
leaving
me
sad
and
blue
Может
быть,
ты
оставишь
меня
грустным
и
синим
But
I'd
rather
be
in
the
storm
than
in
the
calm
without
you
Но
я
лучше
буду
в
бурю,
чем
в
штиль
без
тебя
Guess
I
should've
heeded
the
warning
Думаю,
мне
следовало
прислушаться
к
предупреждению
Guess
I
should've
moved
on
to
someone
new
Думаю,
мне
следовало
перейти
к
кому-то
новому
But
I'd
rather
be
in
the
storm
than
in
the
calm
without
you
Но
я
лучше
буду
в
бурю,
чем
в
штиль
без
тебя
Don't
know
how
I'll
feel
in
the
morning
Не
знаю,
как
я
буду
себя
чувствовать
утром
Maybe
you'll
be
leaving
me
sad
and
blue
Может
быть,
ты
оставишь
меня
грустным
и
синим
But
I'd
rather
be
in
the
storm
than
in
the
calm
without
you
Но
я
лучше
буду
в
бурю,
чем
в
штиль
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantinos Milaios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.