Costa feat. Terry - Vida Sin Mañana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Costa feat. Terry - Vida Sin Mañana




Vida Sin Mañana
Жизнь без завтра
Un, dos, tres, magia
Раз, два, три, магия
Me he despertado bien borracho en medio del camino
Я проснулся пьяным посреди дороги
Me han girado bien torcido bien conmigo mismo
Я все перекрутил и запутал
Mi vida siempre una ruleta siempre en el casino
Моя жизнь, как рулетка в казино
Me lo juego todo a una carta, es mi destino
Я играю всё на одну карту, такова моя судьба
Me he acostumbrado a soñar solo en este laberinto
Я привык жить в этом лабиринте грёз
A que el olor de mis amantes siempre sea distinto
Аромат моих возлюбленных всегда разный
El unico faro al que sigo es mi jodido instinto
Единственный маяк, который я вижу, это мой собственный инстинкт
Soy fiel adomador payaso en este puto circo
Я дрессировщик и клоун в этом чёртовом цирке
My life, my words, starting a day, look inside this words in a different way
Моя жизнь, мои слова, начало дня, посмотри на эти слова с другой стороны
Just it when i'm gone, i can feel your sorrow
Когда меня не станет, ты поймёшь свою печаль
The story of my life; we know it tomorrow
История моей жизни; мы узнаем её завтра
Abro los ojos limpio el alma porque aún sigo vivo
Я открываю глаза и очищаю душу, ведь я ещё жив
Buscando una botella de ron me jodí 35
Ища бутылку рома, я выпил 35
Por los reflejos de mi infancia fumo en la ventana
Я вспоминаю своё детство, стоя у окна и куря
Ya no me quedan mas escusas, ya no hay mas quartadas
У меня больше нет оправданий, нет больше отговорок
Caramuzas soy guerrilla pepe, para y contra
Я партизан, я всегда против и за
Escribo una historia con sangre de mi nariz rota
Я пишу свою историю кровью из разбитого носа
Tu barco ha naufragado siempre de estribor y popa
Твой корабль потерпел крушение с обеих сторон
Yo tengo el casco intacto no entra ni una gota
Мой корпус невредим, ни капли воды не просочилось
Si tus besos saben trucados hoy ya no me enganchan
Если твои поцелуи неискренни, то теперь они меня не зацепят
quemar sentimientos falsos de mi telaraña
Я умею сжигать фальшивые чувства в своей паутине
Pagar impuestos por tu piel clavarme la guadaña
Платить налоги за твою кожу, воткнуть в тебя косу
Y otra vez beberme el alma no existe el mañana
И снова выпить до дна, завтра не существует
My life, my words, starting a day, look inside this words in a different way
Моя жизнь, мои слова, начало дня, посмотри на эти слова с другой стороны
Just it when i'm gone, i can feel your sorrow
Когда меня не станет, ты поймёшь свою печаль
The story of my life; we know it tomorrow
История моей жизни; мы узнаем её завтра
(All my, story of my life)
(Вся моя, история моей жизни)
Con lo que ha entrado en mis retinas yo grabo una peli
Из того, что попало в мои глаза, я сниму фильм
Si tu te bebes la lejía yo espero en la UVI
Если ты выпьешь хлорку, я буду ждать в реанимации
Te follo a pelo por el suelo y me tatúo un guerrero
Я трахну тебя на полу и сделаю татуировку воина
Aunque está muerto es inmortal, lo noto por mi cuello
Хотя он уже мёртв, он бессмертен, я чувствую это на своей шее
No limpiarle trina, mejor le prendo fuego
Я не знаю, как чистить раны, я лучше сожгу их
Si me sangrado un agujero tapo con el dedo
Если у меня рана, я затыкаю её пальцем
Y si hace ya más de mil años que de amor no peco
И хотя я не любил уже тысячу лет
Me rompo el alma y las costillas en otro concierto
Я сломаю себе душу и рёбра на другом концерте
Y juzgaréis bien mis entrañas cuando me haya muerto
И вы хорошо оцените мою душу, когда я умру
Con el prefijo 666 podréis llamarme al cielo
По коду 666 вы сможете позвонить мне на небеса
La historia que cuenta mi vida escrita en una soga
История моей жизни написана на верёвке
Señores y señoras les presento a mi pistola
Дамы и господа, представляю вам мой пистолет
My life, my words, starting a day, look inside this words in a different way
Моя жизнь, мои слова, начало дня, посмотри на эти слова с другой стороны
Just it when i'm gone, i can feel your sorrow
Когда меня не станет, ты поймёшь свою печаль
The story of my life; we know it tomorrow
История моей жизни; мы узнаем её завтра
(My wife, story of my life)
(Моя жизнь, история моей жизни)





Авторы: Francois Xavier Pedro Tomas Forfait, Hugo Ortiz De Bustos, Terry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.