Costa feat. el alquimista - Je suis Ali - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Costa feat. el alquimista - Je suis Ali




Je suis Ali
Я Али
Je suis Ali en magrebi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни
Je suis Ali en magrebi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни
El african, el general,
Африканец, генерал,
Un guerrero bere bere no se rinde hasta el final
Воин бербер не сдается до конца
Jefe tribal, uzbekistan, kalasnikov
Племенной вождь, Узбекистан, калашников
Sierra leona y mi amor por Senegal
Сьерра-Леоне и моя любовь к Сенегалу
El vi a vi, el vi a vi, el F.BI el C.N.I
Один на один, один на один, ФБР, ЦРУ
Tengo el audico y la interpol si tras de mi
У меня за спиной Интерпол и спецслужбы
En Rotterdam pasión suli
В Роттердаме царит страсть к сули
Sangre en Bruselas marroquí
Кровь в Брюсселе марроканская
Y un pesquero lleno fardos de Panamá hasta Madrid
И рыбацкая лодка, полная тюков с Панамы до Мадрида
Hachis por flush, sabor kush kush
Гашиш по ручке, вкус куш куш
Y mis ojos mas oscuros que la noche de Peru,
И мои глаза темнее, чем ночь в Перу,
Fuego en París, a la civil soy un puente
Огонь в Париже, для гражданских я мост
Que esta ardiendo entre los mundos que nací
Между мирами, где я рожден
Je suis Ali en magrebi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни
Je suis Ali en magrebi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни
Subo a la duna de Dubai con mi ferrari
Я поднимаюсь на дюну Дубая на своем феррари
Puños cerrados me la chupa a lo Miami yo
Со сжатыми кулаками, мне делают минет по-майамски
No tengo miedo yo no,
Я не боюсь, нет,
No me esperéis en el cielo,
Не ждите меня на небесах
Soy como el barco que separa esos dos mundos
Я как лодка, разделяющая эти два мира
Cargados de sueños de regalos y de bultos
Наполненная мечтами, подарками и тюками
Un mar de sangre que no quieren que estén juntos
Кровавое море, которое не хочет их объединить
Los que se ahogaron gritan desde el inframundo
Утонувшие кричат из преисподней
Si tierra santa yo casablanca
Святая земля, я Касабланка
Calmo al cordero pa cortarle la garganta
Успокаиваю барашка, чтобы перерезать ему горло
Nunca me hundo rezamos juntos
Я никогда не опущусь, мы молимся вместе
Llevo en el pecho con orgullo a mis difuntos
Я с гордостью ношу на груди своих усопших
Je suis Ali en magrebi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни
Je suis Ali en magrevi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни
En mi barrio hay mas adeptos de mi fe que del imán
В моем квартале больше последователей моей веры, чем имама
Digo versos de memoria como se hace en el coran
Я читаю стихи по памяти, как это делают в Коране
Soy hashishi, niño persa de la tradición de Iran
Я гашишик, персидский юноша, хранящий традиции Ирана
Desde el caucaso hasta china mando yo soy Genghis Khan
От Кавказа до Китая правлю я, я Генghis Khan
Y tengo siete, siete muelles pa cortarles asi a cualquiera
И у меня есть семь, семь пирсов, чтобы отрезать любого
Yo y mis primos trabajamos en la ruta de la seda
Я и мои двоюродные братья работаем на Шелковом пути
Traigo especias en la lancha y después por carretera
Я привожу специи на лодке, а затем по шоссе
Meter flush en la cartera es intifada y mi bandera,
Запихивать флешку в бумажник - это интифада и мой флаг,
Fumando shisha sin mucha prisa
Курение шиши без лишней спешки
Soy la rosa del desierto sueños y piedra caliza
Я роза пустыни, мечты и известняк
El argelino, el beduino siento mas el fútbol dentro
Алжирец, бедуин, я чувствую футбол внутри больше
Que cualquier barra argentino
Чем любой аргентинский бар
Je suis Ali en magrebi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни
Je suis Ali en magrevi
Я Али на магрибском
En vida loca in salah ets cést la vie
В сумасшедшей жизни in Salah это образ жизни





Авторы: Hugo Manuel Ortiz De Bustos, El Alquimista

Costa feat. el alquimista - Je Suis Ali
Альбом
Je Suis Ali
дата релиза
14-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.