Costa - Callejón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Costa - Callejón




Callejón
Переулок
Hoy sigue la partida ya no sangra la herida
Сегодня продолжается игра, рана затянулась!
Asi es mi vida una ruleta una misión suicida
Такова моя жизнь, рулетка, самоубийственная миссия!
Esnifando el valor, ya ni siento el dolor
Нюхаю смелость, уже не чувствую боли!
Por las noches pinto el alma en cualquier callejón
По ночам раскрашиваю душу в любом переулке!
Hoy sigue la partida ya no sangra la herida
Сегодня продолжается игра, рана зажила!
Asi es mi vida una ruleta una misión suicida
Такова моя жизнь, рулетка, самоубийственная миссия!
Esnifando el valor, ya ni siento el dolor
Нюхаю смелость, уже не чувствую боли!
Por las noches pinto el alma en cualquier callejón
По ночам раскрашиваю душу в любом переулке!
Arrsatro el corazón, maldigo mi obsesión
Тяну за собой сердце, проклинаю свою одержимость!
Freno mi sangre y la convierto en la nueva canción
Останавливаю свою кровь и превращаю ее в новую песню!
Perdido en la ficción, vueltas en un reloj
Затерянный в выдумке, витки на часах!
100 perdidas, dos cuchillas y otra habitación
100 пропущенных, два лезвия и еще одна комната!
Te iluminó, luego nos sentenció
Я осветил тебя, а потом приговорил нас!
Hay mil maneras de mentirte pa' decir que no
Есть тысяча способов солгать тебе, чтобы сказать "нет"!
Miedo se arrancó, lagrimas y un plató
Страх оборвался, слезы и плато!
Voy al cielo y al infierno en el mismo ascensor
Поднимаюсь на небо и в ад на одном лифте!
Y siempre es mi actitud, mis fobias y mi cruz
Остаются мои привычки, мои фобии и мой крест!
No la sombra de tus ojos que apagó mi luz
А не тень твоих глаз, погасившая мой свет!
Y tó' por darselo, para arriba y para abajo es un jodido yoyó
И все, чтобы отдать это, взад-вперед чертово йо-йо!
Hoy sigue la partida ya no sangra la herida
Сегодня продолжается игра, рана затянулась!
Asi es mi vida una ruleta una misión suicida
Такова моя жизнь, рулетка, самоубийственная миссия!
Esnifando el valor, ya ni siento el dolor
Нюхаю смелость, уже не чувствую боли!
Por las noches pinto el alma en cualquier callejón
По ночам раскрашиваю душу в любом переулке!
Hoy sigue la partida ya no sangra la herida
Сегодня продолжается игра, рана зажила!
Asi es mi vida una ruleta una misión suicida
Такова моя жизнь, рулетка, самоубийственная миссия!
Esnifando el valor, ya ni siento el dolor
Нюхаю смелость, уже не чувствую боли!
Por las noches pinto el alma en cualquier callejón
По ночам раскрашиваю душу в любом переулке!
Y el mundo que mas da, si el tiempo es de cristal
И миру все равно, ведь время стекло!
Y las heridas mas profundas siempre sangrarán
А глубокие раны будут всегда кровоточить!
Si lo quiero y se fué, esque nunca encontré
Если желаю и это ушло, значит я никогда не находил!
Luego vago por la calle y lo pago en tu piel
Потом скитаюсь по улице и плачу за это на твоей коже!
Navego en cuerpo roto, andando poco a poco
Плыву в разбитом теле, иду медленно!
En ese cuento de los cuerdos yo soy rey de locos
В этой сказке здравомыслящих я - король безумцев!
Perdida la razón, perdida entre un millón
Потерял рассудок, потерял среди миллиона!
Sueños que se rompen facil por pura ambición
Мечты легко разбиваются из-за чистых амбиций!
Devoro como a un clan, seis años de champán
Поглощаю как клан, шесть лет шампанского!
Cantando por la selva solo sin guia ni chamán
Пою в джунглях один, без проводника и шамана!
Ni dios ni amo ni ley ni su moral ni rey
Ни Бога, ни хозяина, ни закона, ни морали, ни короля!
Buscadme bajo el suelo y quizás me encontreis
Ищите меня под землей, и возможно найдете!
Hoy sigue la partida ya no sangra la herida
Сегодня продолжается игра, рана затянулась!
Asi es mi vida una ruleta una misión suicida
Такова моя жизнь, рулетка, самоубийственная миссия!
Esnifando el valor, ya ni siento el dolor
Нюхаю смелость, уже не чувствую боли!
Por las noches pinto el alma en cualquier callejón
По ночам раскрашиваю душу в любом переулке!
Hoy sigue la partida ya no sangra la herida
Сегодня продолжается игра, рана зажила!
Asi es mi vida una ruleta una misión suicida
Такова моя жизнь, рулетка, самоубийственная миссия!
Esnifando el valor, ya ni siento el dolor
Нюхаю смелость, уже не чувствую боли!
Por las noches pinto el alma en cualquier callejón
По ночам раскрашиваю душу в любом переулке!





Авторы: Francois Xavier Pedro Tomas Forfait, Hugo Ortiz De Bustos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.