Costa - Fait F - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Costa - Fait F




Fait F
Сделано
On gère ta go, carjack ta gov' (Triangle), j'pète un kil qui sort d'un paquebot
Управляю твоей девчонкой, угоняю твою тачку (треугольник), взрываю килограмм, только что с корабля
J'suis dans le bizness pour le magot, j'suis dans le pe-ra pour le plaisir
Я в бизнесе ради бабла, я в деле ради удовольствия
J'suis sur un yacht, t'es sur un radeau, t'envoies des mails, j'envoie des missiles
Я на яхте, ты на плоту, ты шлёшь письма, я ракеты
Toujours OP pour une mission (Hey), ça passe avant les miss
Всегда в деле ради миссии (Эй), это важнее, чем тёлки
J'passe devant les kiss-dé, petit clin d'oeil je leur fait des kiss
Прохожу мимо киосков, подмигиваю, шлю им воздушные поцелуи
J'suis trop lourd pour un casse, j'suis trop lourd pour un can-can (Cambriolage)
Я слишком крут для ограбления, слишком крут для скандала (Ограбление)
90 kilos chez oit, quand tu dors crois moi ça s'entend
90 килограмм в доме, когда ты спишь, поверь, это слышно
J'bipperais Satan pour la sentence, j'baise un raciste, j'suis rassasié
Я наберу Сатане за приговором, трахну расистку, я удовлетворён
Fuck devenir un assistant (Fuck), fuck devenir un assisté (Fuck)
На хрен быть помощником (На хрен), на хрен быть нахлебником (На хрен)
Dans la cuisine, y'a pas de sous-chef (Nan), j'coupais mes grammes tout seul
На кухне нет су-шефа (Нет), я резал свои граммы сам
Pour la prière prends ta boussole, pour les ien-clits j'prends le GPS
Для молитвы возьми свой компас, для сучек я беру GPS
Pas de ma faute si tu t'es fait f, que du bénef', fuck le shérif
Не моя вина, если тебя поимели, только прибыль, хрен шерифу
Pas de ma faute si y'a une carotte, c'est la vie
Не моя вина, если есть подстава, это жизнь
Si derrière ça tire, c'est la vie
Если сзади стреляют, это жизнь
La bagarre c'est la seule issue, on est dans les jobs salissants
Драка единственный выход, мы на грязной работе
Pas de ma faute si tu t'es fait F dans ton tieks
Не моя вина, если тебя поимели в твоём районе
Si tes potes chenef pour un plan, j'enfile la cagoule et les gants
Если твои дружки ноют о плане, я надеваю балаклаву и перчатки
J'suis pas venu pour parler trop, j'suis venu pour le faire
Я пришёл не болтать, я пришёл делать
Prends ta gue-dro par les trous de nez, tant que j'suis le fournisseur
Внюхивай свою дурь через ноздри, пока я твой поставщик
Ma gueule, j'ai le son qui donne le tournis
У меня, чёрт возьми, музыка, от которой голова кругом
J'tourne en ville serein comme Bruce Lee
Кружу по городу спокойный, как Брюс Ли
Mes démons veulent faire une boucherie, t'as pas rembourser ton bout d'shit, wow
Мои демоны хотят устроить резню, ты не вернул бабки за свой кусок дерьма, вау
Pschiiit, goûte à la familiale (Hey), fils de pute on t'arrose (Hey)
Пшшш, попробуй семейное (Эй), сукин сын, мы тебя польём (Эй)
Paname c'est la jungle, ma gueule, vaut mieux que tu sois paro
Париж это джунгли, детка, лучше тебе быть наготове
J'suis tout en Stone tu m'as vu, j'en rêvais depuis le bahut
Я весь в камнях, ты видел меня, я мечтал об этом со школы
Si c'est pour mon reuf je t'allume, stock comme Stalone j'suis dans ta rue
Если это для моего брата, я тебя подожгу, запасы как у Сталлоне, я на твоей улице
Pas de ma faute si tu t'es fais f, carjack ta gov', triangle, bénef
Не моя вина, если тебя поимели, угоняю твою тачку, треугольник, прибыль
Y'a des raisons si on s'énerve, fuck ton réseau moi j'me démerde
Есть причины, почему мы злимся, к чёрту твою сеть, я сам справлюсь
Pour ce putain d'cash on s'démene, j'garde l'ADN sous les gants
Ради этих грёбаных денег мы из кожи вон лезем, я храню ДНК под перчатками
J'traîne qu'avec hooligans, le genre qui fait couler ton sang, hey
Я тусуюсь только с хулиганами, с теми, кто прольёт твою кровь, эй





Авторы: Costa Coulentianos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.