Costa - Flou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Costa - Flou




Flou
Blurry
Ça fait des mois que je respire plus, la gorge prise par l′angoisse
For months I haven't been able to breathe, my throat gripped by anxiety
J'ressens les choses qu′a moitié, j'observe mon corps qui gesticule
I feel things only halfway, I watch my body gesticulate
Encore un suicide et un rest in peace
Another suicide and a rest in peace
Si vous êtes partis comme ça, c'est que c′était voulu
If you left like that, it must have been intentional
Si le produit est pas cher, c′est qu'il est volé
If the product is cheap, it's because it's stolen
Le monde part en couilles, ça me dérange beaucoup trop
The world's going to shit, it bothers me way too much
Et crari moi il faut que j′évolue
And damn, I need to evolve
Toute ma vie j'ai vu mon daron se faire guider par ses complexes
All my life I saw my dad guided by his complexes
Hors de question que je fasse de même
There's no way I'm doing the same
J′ai un démon dans l'abdomen
I have a demon in my abdomen
Est-ce que j′irais mieux si le concert affiche complet?
Would I be better if the concert was sold out?
Dès le matin j'suis dans le flou, la nuit tombée je sais ce qu'il me reste a faire
From the morning I'm in a blur, when night falls I know what I have left to do
Souvent masqué dans la foule, y′a qu′au studio que j'montre mon coeur et ma tête
Often masked in the crowd, it's only in the studio that I show my heart and my head
Tu me vois plus fons-dé dans un teum-teum
You don't see me wasted in a car anymore
Tu vois plus ma main sur la te-teille
You don't see my hand on the bottle anymore
Tu vois plus ma salive sur la feuille
You don't see my saliva on the paper anymore
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Tu me vois plus fons-dé dans un teum-teum
You don't see me wasted in a car anymore
Tu vois plus ma main sur la te-teille
You don't see my hand on the bottle anymore
Tu vois plus ma salive sur la feuille
You don't see my saliva on the paper anymore
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Hey, Hey
Hey, Hey
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Hey, Hey
Hey, Hey
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Hey, Hey
Hey, Hey
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Ho, Hey
Ho, Hey
Tu me vois plus comme mes potes et ma soeur
You don't see me like my friends and my sister anymore
Tu me vois plus comme mes potes et ma soeur
You don't see me like my friends and my sister anymore
Influent comme un maire ou un pasteur
Influential like a mayor or a pastor
Nos vies ne sont que des crashs tests constants, des AVC sponso′ par Monster
Our lives are just constant crash tests, strokes sponsored by Monster
Dans ma tête c'est brouillé
It's blurry in my head
Comment leur dire que j′veux mailler en gardant mes masters
How do I tell them I want to make money while keeping my masters?
La j'pars pour 24h j′me suis fais fouillé, à la base j'suis sorti pour un quart d'heure
I'm leaving for 24 hours, I got searched, I was only supposed to be out for fifteen minutes
En cellule a la ST, toi t′es en geush-la en dégrisement
In a cell at the police station, you're in the drunk tank sobering up
On fait marcher la matière grise, surtout quand c′est la crise
We make our brains work, especially when it's a crisis
J'suis en costard, en déguisement
I'm in a suit, in disguise
Y′en a un dans la stup, y'en a un dans les banques
There's one in the hood, there's one in the banks
Mais les deux ont des couteaux bien aiguisés
But both have sharp knives
Y′a des kis-dé en masse mais j'passe entre les mailles du filet
There are plenty of snitches but I slip through the cracks
Rappelle-toi, j′suis en costard, j'suis bien déguisé, hey
Remember, I'm in a suit, I'm well disguised, hey
Tu me vois plus fons-dé dans un teum-teum
You don't see me wasted in a car anymore
Tu vois plus ma main sur la te-teille
You don't see my hand on the bottle anymore
Tu vois plus ma salive sur la feuille
You don't see my saliva on the paper anymore
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Tu me vois plus fons-dé dans un teum-teum
You don't see me wasted in a car anymore
Tu vois plus ma main sur la te-teille
You don't see my hand on the bottle anymore
Tu vois plus ma salive sur la feuille
You don't see my saliva on the paper anymore
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Hey, Hey
Hey, Hey
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Hey, Hey
Hey, Hey
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Hey, Hey
Hey, Hey
Tu me vois plus, tu me vois plus, tu me vois plus
You don't see me anymore, you don't see me anymore, you don't see me anymore
Ho, Hey
Ho, Hey
Tu me vois plus comme mes potes et ma soeur
You don't see me like my friends and my sister anymore
Tu me vois plus comme ma mère et mon père
You don't see me like my mother and father anymore
Tu me vois plus comme Violette et Angel
You don't see me like Violette and Angel anymore
Tu me vois plus comme Pablo et Nahuel
You don't see me like Pablo and Nahuel anymore
Tu me vois plus comme César et Nargesse
You don't see me like César and Nargesse anymore
Tu me vois plus comme Skadoosh et Basso
You don't see me like Skadoosh and Basso anymore
Tu me vois plus comme Billel et Valko
You don't see me like Billel and Valko anymore
Tu me vois plus comme Nina et Erwan
You don't see me like Nina and Erwan anymore
Tu me verras quand j'aurais fait mon cash
You'll see me when I've made my cash
Tu me vois plus comme...
You don't see me like...





Авторы: Costa Coulentianos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.