Текст и перевод песни Costa - Halloween
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
he
forrado
el
armario
con
tu
piel
de
serpiente
I
have
lined
the
closet
with
your
snakeskin
Con
los
ojos
cerrados
evito
el
accidente
With
my
eyes
closed
I
avoid
the
accident
A
tortas
con
tus
besos
porque
soy
muy
valiente
I
struggle
with
your
kisses
because
I
am
very
brave
Me
has
bloqueado
en
redes
y
he
volado
los
puentes
You
blocked
me
on
social
media
and
I
blew
up
the
bridges
El
precio
de
la
fama,
mezclo
el
ron
con
el
xanax
The
price
of
fame,
I
mix
rum
with
xanax
Ella
quiso
domarme
y
hasta
atarme
en
la
cama
You
wanted
to
tame
me
and
even
tie
me
to
the
bed
Yo
tengo
la
lluvia
pa'
su
incendio
sin
llamas
I
have
the
rain
for
your
fire
without
flames
Es
el
misterio
de
que
te
ame,
gitana
It's
the
mystery
of
loving
you,
gypsy
Soy
como
el
maldito
que
vomita
en
el
vidrio
I
am
like
the
cursed
one
who
vomits
on
the
glass
Se
me
duermen
los
brazos
de
ponerme
to'
tibio
My
arms
fall
asleep
from
getting
all
warm
Me
levanto
de
la
cama
y
pierdo
el
equilibrio
I
get
out
of
bed
and
lose
my
balance
La
sangre
de
mis
ojos
no
la
quita
el
colirio
The
blood
in
my
eyes
is
not
removed
by
eye
drops
Tengo
más
conjuros
que
el
mago
Merlín
I
have
more
spells
than
the
wizard
Merlin
Todos
los
sueños
rotos
los
barro
con
serrín
I
sweep
away
all
the
broken
dreams
with
sawdust
Me
trago
la
metralla,
sabe
a
trankimazin
I
swallow
the
shrapnel,
it
tastes
like
trankimazin
Toda
la
noche
para
mi
es
Halloween
The
whole
night
is
Halloween
for
me
Tengo
más
conjuros
que
el
mago
Merlín
I
have
more
spells
than
the
wizard
Merlin
Todos
los
sueños
rotos
los
barro
con
serrín
I
sweep
away
all
the
broken
dreams
with
sawdust
Me
trago
la
metralla,
sabe
a
trankimazin
I
swallow
the
shrapnel,
it
tastes
like
trankimazin
Toda
la
noche
para
mi
es
Halloween
The
whole
night
is
Halloween
for
me
Cien
latigazos,
mecha
y
fogonazos
(pa-pa)
One
hundred
lashes,
fuse
and
flashes
(pa-pa)
Mira
el
Guernica
que
me
he
pintado
en
los
brazos
Look
at
the
Guernica
that
I
have
painted
on
my
arms
Tres
embarazos
y
quinientos
cabezazos
Three
pregnancies
and
five
hundred
headbutts
Para
ti
a
la
pared
del
laberinto
en
mil
pedazos
For
you
against
the
wall
of
the
labyrinth
into
a
thousand
pieces
Es
muy
salvaje
mi
mensaje
My
message
is
very
wild
Llevo
la
sombra
de
la
muerte
en
mi
equipaje
I
carry
the
shadow
of
death
in
my
luggage
¡Al
abordaje!
All
aboard!
Y
tonelada
en
el
garaje
And
a
ton
in
the
garage
Y
me
la
suda
si
esta
noche
me
devora
el
personaje
And
I
don't
give
a
damn
if
the
character
devours
me
tonight
Soy
replicante
y
pasajero
(pasajero)
I
am
a
replicant
and
a
passenger
(passenger)
Por
tus
ojos
que
parecen
dos
luceros
(dos
luceros)
For
your
eyes
that
look
like
two
stars
(two
stars)
Soy
un
drogata,
un
borracho
y
un
putero
I
am
a
drug
addict,
a
drunkard
and
a
whoremonger
Y
soy
el
dueño
de
mi
ruina
And
I
am
the
owner
of
my
ruin
Que
se
entere
el
mundo
entero
(el
mundo
entero)
Let
the
whole
world
know
(the
whole
world)
Tengo
más
conjuros
que
el
mago
Merlín
I
have
more
spells
than
the
wizard
Merlin
Todos
los
sueños
rotos
los
barro
con
serrín
I
sweep
away
all
the
broken
dreams
with
sawdust
Me
trago
la
metralla,
sabe
a
trankimazin
I
swallow
the
shrapnel,
it
tastes
like
trankimazin
Toda
la
noche
para
mi
es
Halloween
The
whole
night
is
Halloween
for
me
Tengo
más
conjuros
que
el
mago
Merlín
I
have
more
spells
than
the
wizard
Merlin
Todos
los
sueños
rotos
los
barro
con
serrín
I
sweep
away
all
the
broken
dreams
with
sawdust
Me
trago
la
metralla,
sabe
a
trankimazin
I
swallow
the
shrapnel,
it
tastes
like
trankimazin
Toda
la
noche
para
mi
es
Halloween
The
whole
night
is
Halloween
for
me
Escupe
y
chupa
Spit
and
suck
Un
gamberro
como
Tupac
A
gambler
like
Tupac
Ya
ni
Versace
y
por
el
sueño
si
era
azúcar
Not
Versace
anymore
and
for
the
dream
if
it
was
sugar
Mura
Manduca
y
de
memoria
el
Kamasutra
Mura
Manduca
and
the
Kamasutra
by
heart
Mientras
la
follo
susurro
que
es
muy
guarra
y
es
muy
puta
While
I
fuck
her
I
whisper
that
she
is
very
dirty
and
she
is
very
slutty
Mi
vida
es
una
gincana
My
life
is
a
gymkhana
Mezclo
amores
con
licores
y
con
xanax
I
mix
loves
with
liquors
and
with
xanax
Como
el
pecado
con
espina
y
con
escama
Like
sin
with
thorn
and
scale
Y
en
el
Ibex
cuando
hablo
sube
el
pan
y
sube
el
drama
And
in
the
Ibex
when
I
speak
the
bread
goes
up
and
the
drama
goes
up
Te
sangran
mis
diez
mandamientos
My
ten
commandments
bleed
for
you
Es
demasiado
fuerte
y
frío
lo
que
siento
What
I
feel
is
too
strong
and
cold
Y
lo
que
empieza
por
la
noche
a
fuego
lento
And
what
begins
at
night
over
low
heat
Se
me
escapa
de
las
manos
y
me
yema
los
cimientos
It
escapes
my
hands
and
burns
my
foundations
Soy
el
hijo
de
Caín
(de
Caín)
I
am
the
son
of
Cain
(of
Cain)
Jefe
del
barrio,
I
love
la
crew
(I
love
la
crew)
Head
of
the
neighborhood,
I
love
the
crew
(I
love
the
crew)
Mi
maldición
no
tiene
fin
My
curse
has
no
end
Y
cada
noche
cuando
empiezo
acaba
siendo
Halloween
(Halloween)
And
every
night
when
I
start
it
ends
up
being
Halloween
(Halloween)
Soy
como
el
maldito
que
vomita
en
el
vidrio
I
am
like
the
cursed
one
who
vomits
on
the
glass
Se
me
duermen
los
brazos
de
ponerme
to'
tibio
My
arms
fall
asleep
from
getting
all
warm
Me
levanto
de
la
cama
y
pierdo
el
equilibrio
I
get
out
of
bed
and
lose
my
balance
La
sangre
de
mis
ojos
no
la
quita
el
colirio
The
blood
in
my
eyes
is
not
removed
by
eye
drops
Tengo
más
conjuros
que
el
mago
Merlín
I
have
more
spells
than
the
wizard
Merlin
Todos
los
sueños
rotos
los
barro
con
serrín
I
sweep
away
all
the
broken
dreams
with
sawdust
Me
trago
la
metralla,
sabe
a
trankimazin
I
swallow
the
shrapnel,
it
tastes
like
trankimazin
Toda
la
noche
para
mi
es
Halloween
The
whole
night
is
Halloween
for
me
Tengo
más
conjuros
que
el
mago
Merlín
I
have
more
spells
than
the
wizard
Merlin
Todos
los
sueños
rotos
los
barro
con
serrín
I
sweep
away
all
the
broken
dreams
with
sawdust
Me
trago
la
metralla,
sabe
a
trankimazin
I
swallow
the
shrapnel,
it
tastes
like
trankimazin
Toda
la
noche
para
mi
es
Halloween
The
whole
night
is
Halloween
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costa
Альбом
Maldito
дата релиза
04-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.