Costa - Quimera - перевод текста песни на немецкий

Quimera - Costaперевод на немецкий




Quimera
Chimäre
Vivo una maldición
Ich lebe einen Fluch
No tengo corazón
Ich habe kein Herz
Lo vendo en las esquinas pesado al mejor postor
Ich verkaufe es an den Ecken, abgewogen an den Meistbietenden
Licori omeprazole
Licori Omeprazol
De pie en el ascensor
Stehend im Aufzug
Te follo en mil posturas que no se llaman amor
Ich ficke dich in tausend Stellungen, die man nicht Liebe nennt
Y que dispare el batallón
Und das Bataillon soll schießen
Se duermen todos yo
Alle schlafen, ich
Ahogando mis quimeras por charcos de garrafón
Ertränke meine Chimären in Pfützen von billigem Fusel
Mezclando drama con la acción
Mische Drama mit Action
Berraco a lo patrón
Wie ein Gangsterboss
Vaciando mis arterias por tu boca de algodón
Leere meine Adern über deinen Mund aus Baumwolle
Durmiendo como los Vietcon, cuchillo y munción
Schlafe wie die Vietcong, Messer und Munition
Otra noche otra piel sudada y maratón
Eine weitere Nacht, eine weitere verschwitzte Haut und Marathon
Farmacias para mi dolor
Apotheken für meinen Schmerz
Vivo una olla a presión
Ich lebe wie ein Schnellkochtopf
Besos por mi tumba a lo jodido Morrison
Küsse für mein Grab, wie der verdammte Morrison
Y otra vez a vomitar
Und wieder übergeben
Por la nariz sangrar
Aus der Nase bluten
No entiendo que me quieras si no soy convencional
Ich verstehe nicht, dass du mich willst, wenn ich nicht konventionell bin
Llueve y me ducho con Brugal
Es regnet und ich dusche mit Brugal
Te follo hasta el final
Ich ficke dich bis zum Ende
No he muerto por la calle por eso soy inmortal
Ich bin auf der Straße nicht gestorben, deshalb bin ich unsterblich
Calmo el dolor con Diazepam
Ich lindere den Schmerz mit Diazepam
Sexo duro y oral
Harter Sex und Oralverkehr
Cocaina en la manzana y mamada en el portal
Kokain auf dem Apfel und ein Blowjob im Hauseingang
Vengo del mundo criminal tres-ocho el especial
Ich komme aus der kriminellen Welt, drei-acht, die Spezielle
Cubriendo las heridas con Jagger, Tequila y sal
Bedecke die Wunden mit Jägermeister, Tequila und Salz
Tengo una piel antisocial
Ich habe eine asoziale Haut
Mi cama un huracan
Mein Bett ein Hurrikan
Como Ribera pinto fantasia en un mural
Wie Ribera male ich Fantasie auf ein Wandbild
Me pierdo por la oscuridad
Ich verliere mich in der Dunkelheit
Te clavo otro puñal
Ich steche dir ein weiteres Messer in den Leib.
Yo estoy tan oscuro como le fondo de este mar
Ich bin so dunkel wie der Grund dieses Meeres
Vivo una maldición
Ich lebe einen Fluch
No tengo corazon
Ich habe kein Herz
Lo vendo en las esquinas pesado al mejor postor
Ich verkaufe es an den Ecken, abgewogen an den Meistbietenden
Licori omeprazole
Licori Omeprazol
De pie en el ascensor
Stehend im Aufzug
Te follo en mil posturas que no se llaman amor
Ich ficke dich in tausend Stellungen, die man nicht Liebe nennt
Y que dispare el batallón
Und das Bataillon soll schießen
Se duermen todos yo
Alle schlafen, ich
Ahogando mis quimeras por charcos de garrafón
Ertränke meine Chimären in Pfützen von billigem Fusel
Mezclando drama con la acción
Mische Drama mit Action
Berraco a lo patrón
Wie ein Gangsterboss
Vaciando mis arterias por tu boca de algodón
Leere meine Adern über deinen Mund aus Baumwolle
Durmiendo como los vietcon, cuchillo y munción
Schlafe wie die Vietcong, Messer und Munition
Otra noche otra piel otra sudada y maratón
Eine weitere Nacht, eine weitere verschwitzte Haut und Marathon
Farmacias para mi dolor
Apotheken für meinen Schmerz
Vivo una oya a presión
Ich lebe wie ein Schnellkochtopf
Besos por mi tumba a lo jodido Morrison
Küsse für mein Grab, wie der verdammte Morrison
Y en el limbo me agarré
Und im Limbus hielt ich mich fest
Sin saber que es la fe
Ohne zu wissen, was Glaube ist
No pude yo y contando las veces que la cagué
Ich konnte nicht und zählte die Male, die ich es vermasselt habe
Y otra vez me emborraché
Und wieder habe ich mich betrunken
Sin tus ojos de miel
Ohne deine honigfarbenen Augen
He manchado con sangre tu nombre por la pared
Ich habe deinen Namen mit Blut an die Wand geschmiert
Y me he muerto ya de sed
Und ich bin schon vor Durst gestorben
Mi trapecio sin red
Mein Trapez ohne Netz
Y pinto por tu piel en Trombozid que no te amé
Und ich schreibe auf deine Haut mit Thrombocid, dass ich dich nicht liebte
Y luego esta el amanecer
Und dann kommt die Morgendämmerung
Trepando la pared
Die Wand hochkletternd
Me follado a tu amiga pero no me acuerdo a quién
Ich habe deine Freundin gefickt, aber ich erinnere mich nicht, wen
Sin piedra
Ohne Stein
Sin palo
Ohne Stock
Ni pincho
Ohne Stichwaffe
Ni disparo
Ohne Schusswaffe
Te saco las tripas
Ich reiße dir die Eingeweide raus
Con solo las manos
Nur mit meinen Händen
Te arranco los huevos
Ich reiße dir die Eier aus
Y quedan colgados
Und sie bleiben hängen
Puro chico
Echter Junge
Puro barrio
Echtes Viertel
Pura vida
Echtes Leben
Puro guarro
Echter Drecksack
Puras chicas
Echte Mädchen
Mis muchachos
Meine Jungs
Gamberros
Rüpel
Secad los billetes manchados
Trocknet die schmutzigen Geldscheine





Авторы: Hugo Ortiz De Bustos, Pablo Lugilde Yanez, Alejandro Lamas Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.