Текст и перевод песни Costa - Truenos
¿Qué
porque
me
encuentro
aquí?,
porque
estoy
solo
Почему
я
здесь,
потому
что
я
одинок
Porque
en
mi
corazón
nunca
restringe
el
aforo
Потому
что
мое
сердце
никогда
не
ограничивает
вместимость
Porque
bajo
to
esa
pluma
no
veo
piel
de
zorro
Потому
что
под
этим
пером
я
не
вижу
лисьей
шерсти
Y
porque
es
tan
feo
y
tan
oscuro
lo
que
hay
en
mi
fondo
И
потому
что
так
мерзко
и
темно
то,
что
есть
в
моей
глубине
Follo
una
manada
entera
de
lobos
pardos
Я
трахаю
целую
стаю
бурых
волков
Si
queréis
ver
al
demonio
solo
acercaros
Если
хочешь
увидеть
демона,
просто
подойди
поближе
Ronjas
y
petarte
el
culo
son
mis
gustos
raros
Рваные
раны
и
взрыв
в
заднице
- это
мои
странные
увлечения
Y
sabe
Dios
que
nunca,
nunca
estuvo
de
mi
lado
И
клянусь
Богом,
он
никогда,
никогда
не
был
на
моей
стороне
Air
Force
blancas,
gorras
Raiders,
gallumbos
de
Polo
Белые
кроссовки
Air
Force,
кепки
Raiders,
плавки
Polo
Yo
no
te
como
el
coño
zorra,
yo
lo
devoro
Я
не
ем
твою
киску,
стерва,
я
ее
пожираю
Con
mi
montaña
rusa
voy
del
cielo
a
lo
hondo
С
моими
американскими
горками
я
лечу
с
небес
до
самых
низин
Y
salto
fuerte
como
un
lince
cuando
toco
fondo
И
прыгаю
сильно,
как
рысь,
когда
касаюсь
дна
Ni
me
he
vendido,
ni
me
he
ahogado,
ni
me
he
arrodillado
Я
не
продавался,
не
тонул
и
не
становился
на
колени
Cada
uno
sale
siempre
solo
de
su
propio
fango
Каждый
всегда
выбирается
из
своего
собственного
дерьма
Si
es
mi
espalda
la
que
rompo,
juego
con
mi
mando
Если
это
моя
спина,
которую
я
ломаю,
я
играю
своим
джойстиком
Y
si
he
buceado
en
el
abismo
pues
salgo
flotando
И
если
я
нырнул
в
пропасть,
то
выплываю
на
поверхность
Conduzco
a
ciegas
sin
las
luces
ni
cortas
ni
largas
Я
веду
машину
вслепую,
без
ближнего
или
дальнего
света
Soy
la
sombra
en
la
botella
a
lo
Chabela
Vargas
Я
тень
в
бутылке
а-ля
Чабела
Варгас
Cuando
te
corres
por
mi
polla
siento
las
descargas
Когда
ты
кончаешь
на
мой
член,
я
чувствую
разряды
Interminables
no
son
largas
fumo
jeis
en
charas
Бесконечные
не
длинные,
я
курю
Джеки
Чан
в
харе
Quemo
los
frenos
no
aminoro
siempre
acelero
Я
сгораю
в
тормозах,
не
сбавляю
скорость,
а
всегда
ускоряюсь
Mi
relajante
muscular
te
echo
de
menos
Мой
релаксант
для
мышц
я
скучаю
по
тебе
Fumo
hachís
con
corazones
huele
a
queroseno
Курить
гашиш
с
сердцами,
пахнет
керосином
Ya
no
hay
faro
en
la
tormenta
brillan
mis
truenos
Больше
нет
маяка
в
шторме,
сверкают
мои
громы
Quemo
los
frenos
no
aminoro,
siempre
acelero
Я
сгораю
в
тормозах,
не
сбавляю
скорость,
а
всегда
ускоряюсь
Mi
relajante
muscular
te
echo
de
menos
Мой
релаксант
для
мышц
я
скучаю
по
тебе
Fumo
hachís
con
corazones
huele
a
queroseno
Курить
гашиш
с
сердцами,
пахнет
керосином
Ya
no
hay
faro
en
la
tormenta
brillan
mis
truenos
Больше
нет
маяка
в
шторме,
сверкают
мои
громы
Noches
de
cuatro
lunas
negras,
noches
que
están
muertas
Ночи
четырех
черных
лун,
ночи,
которые
мертвы
Noches
con
hambre,
fuego
y
sed
en
las
trincheras
Ночи
с
голодом,
огнем
и
жаждой
в
окопах
Sudando
gorras,
parto
zorras,
duermo
en
las
mazmorras
Потея
в
кепках,
рожаю
сук,
сплю
в
темницах
Dicen
tantas
cosas
malas
solo
venden
sombras
Говорят
столько
плохого,
продают
только
тени
No
le
tengo
miedo
a
la
muerte,
me
iré
con
ella
Я
не
боюсь
смерти,
я
уйду
с
ней
Y
si
te
parto
a
la
primera
dejo
bien
mi
huella
И
если
я
разобью
тебя
с
первого
раза,
я
оставлю
свой
след
Mundo
fantástico
en
Atocha
o
nadando
en
botella
Фантастический
мир
в
Аточе
или
плывущий
в
бутылке
La
luz
de
sus
ojos
brillando
como
dos
estrellas
Свет
ее
глаз,
сияющих,
как
две
звезды
Improvisado,
desahuciado,
este
es
mi
último
trago
Экспромт,
выселенный,
это
мой
последний
глоток
Por
los
santos
me
están
llamando
Святые
зовут
меня
Mi
cuerpo
siempre
está
enredado
por
mil
sueños
nuevos
Мое
тело
всегда
запутано
в
тысячах
новых
снах
No
tengo
miedo
a
perder,
lamerme
los
huevos
Я
не
боюсь
потерять,
лизать
себе
яйца
Quemo
los
frenos
no
aminoro,
siempre
acelero
Я
сгораю
в
тормозах,
не
сбавляю
скорость,
а
всегда
ускоряюсь
Mi
relajante
muscular
te
echo
de
menos
Мой
релаксант
для
мышц
я
скучаю
по
тебе
Fumo
hachís
con
corazones
huele
a
queroseno
Курить
гашиш
с
сердцами,
пахнет
керосином
Ya
no
hay
faro
en
la
tormenta
brillan
mis
truenos
Больше
нет
маяка
в
шторме,
сверкают
мои
громы
Quemo
los
frenos
no
aminoro,
siempre
acelero
Я
сгораю
в
тормозах,
не
сбавляю
скорость,
а
всегда
ускоряюсь
Mi
relajante
muscular
te
echo
de
menos
Мой
релаксант
для
мышц
я
скучаю
по
тебе
Fumo
hachís
con
corazones
huele
a
queroseno
Курить
гашиш
с
сердцами,
пахнет
керосином
Ya
no
hay
faro
en
la
tormenta
brillan
mis
truenos
Больше
нет
маяка
в
шторме,
сверкают
мои
громы
Quemo
los
frenos
no
aminoro,
siempre
acelero
Я
сгораю
в
тормозах,
не
сбавляю
скорость,
а
всегда
ускоряюсь
Mi
relajante
muscular
te
echo
de
menos
Мой
релаксант
для
мышц
я
скучаю
по
тебе
Fumo
hachís
con
corazones
huele
a
queroseno
Курить
гашиш
с
сердцами,
пахнет
керосином
Ya
no
hay
faro
en
la
tormenta
brillan
mis
truenos
Больше
нет
маяка
в
шторме,
сверкают
мои
громы
Quemo
los
frenos
no
aminoro,
siempre
acelero
Я
сгораю
в
тормозах,
не
сбавляю
скорость,
а
всегда
ускоряюсь
Mi
relajante
muscular
te
echo
de
menos
Мой
релаксант
для
мышц
я
скучаю
по
тебе
Fumo
hachís
con
corazones
huele
a
queroseno
Курить
гашиш
с
сердцами,
пахнет
керосином
Ya
no
hay
faro
en
la
tormenta
brillan
mis
truenos
Больше
нет
маяка
в
шторме,
сверкают
мои
громы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Ortiz De Bustos, Francois Xavier Pedro Tomas Forfait
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.