Текст и перевод песни Costa - Yaksha Dhewa Gana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaksha Dhewa Gana
Yaksha Dhewa Gana
ඉන්න
එදා
අපි
සෙට්
වෙලා
We
were
chilling
that
day
බෝතල්
නෑ
පන්දම්
එක්රොක්
වෙලා
With
no
bottle
but
good
joints
මල්
සුවඳින්
Fragrant
flowers
මල්
සුවඳින්
Fragrant
flowers
මම
කිව්වේ
නෑනේ
I
told
no
one
මැවුව
දේවල්
හීන
Things
created
are
flawed
මැවුව
දේවල්
Things
created
ඇද්ද
දේවල්
හීන
Things
drawn
are
flawed
පිම්බ
දේවල්
හීන
Things
painted
are
flawed
යක්ෂ
දේව
ඝන
තුනම
දැක්ක
දේවල්
හීන
Yaksha
God,
our
three
bodies
saw
things
that
are
flawed
හැම
දේම
උඩ
ඉඳන්
Gods
watch
over
us
බලන්
ඉන්නේ
දෙවියන්
From
above
අපායේ
ජීවත්
වෙන්නෙ
We
live
in
misery
දිව්ය
ලෝකේ
යන්න
මන්
But
we
want
to
go
to
heaven
විශ්වාසේ
නැති
යාලුවන්ට
For
those
who
have
no
faith
මෙන්න
පතුරන්
Here's
a
warning
විශ්වාසෙ
ඇති
යාලුවන්ට
For
those
who
do
have
faith
පන
උනත්
දෙන්නන්
දෙන්නන්
The
giver
will
give
සල්ලි
ඕනේ
නෑ
We
have
no
money
සුර
ලොව
සැප
පස්සේ
Behind
the
pleasures
of
the
heavenly
world
මං
නම්
පන්නන්
යන්නේ
නෑ
I
will
not
go
there
තණ්හාව
වැඩි
ආශාව
Craving,
excessive
desires
මිනිසා
කරයි
විනාස
Destroy
humanity
ප්රශ්න
මට
දහසක්
I
have
thousands
of
questions
නිමි
ප්රශ්න
නෑ
එකක්වත්
But
you
have
none
at
all
හැමදේම
වෙන්නෙ
හොඳටයි
Everything
happens
for
good
උන
හැමදේම
නරකයි
And
everything's
bad
ඉවසුවා
මම
පුදුමයි
Now
I'm
surprised
මම
තාම
තරුණයි
That
I'm
still
young
මිමි
බල
නෑ
හඳුරයි
I
won't
look
at
the
mirror
ආත්මාර්ථකම
මගෙ
සතුටයි
Selfishness
is
my
only
joy
මගෙ
දුක
හඳුනනන්නේ
Only
my
tears
know
ඒ
සතුරාගේ
මිතුරා
සතියන්තේ
වීරයා
That
enemy-friend
and
weekend
warrior
කවුරුවත්
කිව්වේ
නෑ
යන්ඩ
පාර
No
one
told
me
where
to
go
ආවේ
මෙතනින්
I
got
here
from
there
සල්ලි
ඕනේ
නෑනේ
We
have
no
money
ගන්ඩ
සැප
දිව්වේ
ගෙදරින්
My
happiness
is
fleeting
ඔතල
ගත්ත
කෑලි
තිව්වේ
I
ate
leftovers
මාව
අහසේ
කොනකින්
Pull
me
up
from
the
corner
of
the
sky
පාවී
පාවී
මම
ඉන්නේ
I'm
suffering
එන්නේ
නෑ
සැනකින්
Though
I
don't
deserve
it
මම
ගත්තේ
නෑ
හිතට
I
didn't
take
it
to
heart
කිව්වත්
කවුරුත්
දේවල්
ගත්තේ
නෑ
And
everyone
who
said
things
didn't
take
them
to
heart
either
මම
ඔතල
ගත්ත
කෑලි
I
ate
leftovers
තිව්වේ
මාව
ඒ
අහසේ
කොනකින්
Pull
me
up
from
the
corner
of
the
sky
පාවී
පාවී
මම
ඉන්නේ
I'm
suffering
එන්නේ
නෑනේ
සැනකින්
Though
I
don't
deserve
it
ඉන්න
එදා
අපි
සෙට්
වෙලා
We
were
chilling
that
day
බෝතල්
නෑ
පන්දම්
එක්රොක්
වෙලා
With
no
bottle
but
good
joints
මල්
සුවඳින්
Fragrant
flowers
මල්
සුවඳින්
Fragrant
flowers
මම
කිව්වේ
නෑනේ
I
told
no
one
මැවුව
දේවල්
හීන
Things
created
are
flawed
මැවුව
දේවල්
Things
created
ඇද්ද
දේවල්
හීන
Things
drawn
are
flawed
පිම්බ
දේවල්
හීන
Things
painted
are
flawed
යක්ෂ
දේව
ඝන
තුනම
දැක්ක
දේවල්
හීන
Yaksha
God,
our
three
bodies
saw
things
that
are
flawed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iznu Insaf, Prathap Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.