Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'as
voulu
la
vérité
sur
ma
vie
Du
wolltest
die
Wahrheit
über
mein
Leben
Mais
la
ville
voulait
pas
de
ma
vie
Aber
die
Stadt
wollte
nichts
von
meinem
Leben
J'arrive
chez
toi,
on
me
sert
comme
un
prince
Ich
komm
zu
dir,
man
bedient
mich
wie
ein
Prinz
Un
peu
de
vin,
du
champagne
ou
du
joint
Etwas
Wein,
Champagner
oder
einen
Joint
Deux
ans
que
je
fais
du
son
Zwei
Jahre
mache
ich
jetzt
Musik
J'ai
toujours
pas
trouvé
de
nom
de
scène
Hab
noch
keinen
Künstlernamen
gefunden
Mais
j'fais
que
level
up
Doch
ich
level
nur
hoch
Ma
bite
se
développe
Mein
Schwanz
wächst
und
gedeiht
Maintenant,
dans
chaque
domaine,
j'excelle
Jetzt
glänze
ich
in
jedem
Bereich
Des
semaines,
je
n'ai
pas
ouvert
Excel
Wochenlang
habe
ich
Excel
nicht
geöffnet
Passe
un
cap,
quand
je
dépasse
un
gramme
Überwinde
eine
Schwelle,
wenn
ich
'n
Gramm
überschreite
Passe
un
cap,
quand
elle
n'est
pas
sympa
Überwinde
eine
Schwelle,
wenn
sie
nicht
nett
ist
Pas
sympa,
pas
sympa
Nicht
nett,
nicht
nett
Elle
a
trop
baigné
dans
l'placenta
Sie
hat
zu
sehr
im
Fruchtwasser
gebadet
On
sait
qu'ces
dingeries
s'effacent
pas
(elles
s'effacent
pas)
Wir
wissen,
dass
sich
solche
Dinger
nicht
in
Luft
auflösen
(sie
verschwinden
nicht)
Balade
nocturne,
dans
la
nuit
noire
Nächtlicher
Streifzug
in
der
schwarzen
Nacht
Je
sens
la
pénombre
qui
m'enferme
Ich
spüre
das
Halbdunkel,
das
mich
umschließt
Il
est
l'heure
que
les
démons
se
retrouvent,
libérés
de
leurs
chaînes
Zeit,
dass
sich
Dämonen
befreit
von
Ketten
treffen
Des
livres
d'histoire
remplis
de
peine
Geschichtsbücher
voller
Kummer
Des
paysans
dépossédés
de
leur
terre
Landleute
entrissen
von
ihrer
Scholle
Nos
ancêtres
Unsere
Vorfahren
Ça
fait
bien
longtemps
qu'ils
ont
ouvert
la
porte
de
l'enfer
Schon
längst
öffneten
sie
das
Höllentor
Get
the
fuck
out
of
my
face,
you
fuckin'
witch
Zieh
verdammt
ab
aus
meinem
Blick,
du
verfluchte
Hexe
Get
the
fuck
out
of
my
face,
you
fuckin'
witch
Zieh
verdammt
ab
aus
meinem
Blick,
du
verfluchte
Hexe
Non
là
faut
qu'on
parle
(nan
nan)
Nein
jetzt
muss
gesprochen
werden
(nein
nein)
Cette
fois
pas
de
faux
contact
(nan
nan)
Diesmal
keine
Pseudokontakte
(nein
nein)
Ce
fut
mal
pris,
malgré
le
tact,
malgré
le
traque
Kam
schlecht
an
trotz
Feingefühl,
trotz
Verfolgung
On
gère
le
bus's
comme
tac
Wir
regeln
den
Bums
wie
"takt"
On
part,
on
contre-attaque
Wir
ziehen
los,
wir
schlagen
zurück
On
passe,
on
décompresse
Wir
durchbrechen,
wir
entspannen
On
reste
solide
sur
les
coups
de
presse
Wir
halten
stand
beim
Mediendruck
Passe
un
cap,
quand
je
dépasse
un
gramme
Überwinde
eine
Schwelle,
wenn
ich
'n
Gramm
überschreite
Passe
un
cap,
quand
elle
n'est
pas
sympa
Überwinde
eine
Schwelle,
wenn
sie
nicht
nett
ist
Pas
sympa,
pas
sympa
Nicht
nett,
nicht
nett
Elle
a
trop
baigné
dans
l'placenta
Sie
hat
zu
sehr
im
Fruchtwasser
gebadet
On
sait
qu'ces
dingeries
s'effacent
pas
(elles
s'effacent
pas)
Wir
wissen,
dass
sich
solche
Dinger
nicht
in
Luft
auflösen
(sie
verschwinden
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Chan-ou-teung, Nicolas Joseph Kafoucque Chan-ou-teung, Samy Bouamama, Talem Mohamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.