Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miren
la
luna
adornándole
el
rostro
Sieh
den
Mond,
der
das
Gesicht
schmückt,
A
la
niña
vestida
mujer
Des
Mädchens,
als
Frau
gekleidet.
Miren
el
gesto
valiente
del
niño
Sieh
die
mutige
Geste
des
Jungen,
Vestido
de
hombre
esta
vez
Diesmal
als
Mann
gekleidet.
Miren
que
el
sol
le
toma
la
mano
a
la
lluvia
Sieh,
wie
die
Sonne
die
Hand
des
Regens
nimmt,
Invitados
los
dos
a
celebrar
Beide
eingeladen
zum
Feiern.
Vienen
de
todos
los
puntos
del
viento
Sie
kommen
aus
allen
Himmelsrichtungen,
Vienen
del
cielo
y
del
mar
Sie
kommen
vom
Himmel
und
vom
Meer.
Traen
sus
velas
henchidas
de
sueños
Sie
bringen
ihre
Segel
voller
Träume,
De
juego,
de
risa,
de
danzas
y
ganas
de
celebrar
Von
Spiel,
Lachen,
Tänzen
und
Lust
zu
feiern.
Traen,
envuelto
en
papeles
de
nube
Sie
bringen,
in
Wolkenpapier
gewickelt,
Saludos
y
joyas
del
rey
Grüße
und
Juwelen
des
Königs,
Que
mira,
gustoso
en
su
trono
de
nieve
Der
wohlgefällig
auf
seinem
Schneethron
schaut,
Que
el
sueño
se
cumple
Wie
der
Traum
sich
erfüllt,
El
milagro
se
vuelve
a
celebrar
Das
Wunder
wird
wieder
gefeiert.
Miren
la
luna
adornándole
el
rostro
Sieh
den
Mond,
der
das
Gesicht
schmückt,
A
la
niña
vestida
mujer
Des
Mädchens,
als
Frau
gekleidet.
Miren
el
gesto
valiente
del
niño
Sieh
die
mutige
Geste
des
Jungen,
Vestido
de
hombre
esta
vez
Diesmal
als
Mann
gekleidet.
Miren
que
el
sol
le
toma
la
mano
a
la
lluvia
Sieh,
wie
die
Sonne
die
Hand
des
Regens
nimmt,
Invitados
los
dos
a
celebrar
Beide
eingeladen
zum
Feiern.
Vienen
de
todos
los
puntos
del
viento
Sie
kommen
aus
allen
Himmelsrichtungen,
Vienen
del
cielo
y
del
mar
Sie
kommen
vom
Himmel
und
vom
Meer.
Traen
sus
velas
henchidas
de
sueños
Sie
bringen
ihre
Segel
voller
Träume,
De
juego,
de
risa,
de
danzas
y
ganas
Von
Spiel,
Lachen,
Tänzen
und
Lust,
Y
ganas,
y
ganas,
y
ganas,
y
ganas
de
celebrar
Und
Lust,
und
Lust,
und
Lust,
und
Lust
zu
feiern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Melo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.