Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellos, la Lluvia y el Mar
Sie, der Regen und das Meer
Una
mirada
evitable
y
una
sonrisa
escondida
Ein
vermeidbarer
Blick
und
ein
verstecktes
Lächeln
Hacían
la
diferencia
que
sólo
notaban
Machten
den
Unterschied,
den
nur
bemerkten
Ellos,
la
lluvia
y
el
mar
Sie,
der
Regen
und
das
Meer
Primero
un
paso
discreto,
luego
correr
a
sus
anchas
Zuerst
ein
diskreter
Schritt,
dann
nach
Herzenslust
rennen
Llenando
el
aire
de
besos
y
pactos
secretos
Die
Luft
mit
Küssen
und
geheimen
Pakten
füllen
Entre
el
futuro,
la
lluvia
y
el
mar
Zwischen
der
Zukunft,
dem
Regen
und
dem
Meer
Y
tener
algo
que
creer
al
empezar
Und
etwas
haben,
woran
man
am
Anfang
glauben
kann
Y
tener
algo
que
contarse
el
uno
al
otro
Und
etwas
haben,
das
man
einander
erzählen
kann
En
secreto
el
terminar
Heimlich
beim
Abschied
En
escenarios
azules,
bajo
la
luna
de
plata
In
blauen
Szenerien,
unter
dem
silbernen
Mond
Iban
urdiendo
detalles
de
lo
que
se
habían
dicho
Spannen
sie
Details
dessen,
was
sie
sich
gesagt
hatten
Sin
necesidad
de
hablar
Ohne
sprechen
zu
müssen
Y
si
bien
fue
necesario
derramar
algunas
gotas
Und
wenn
es
nötig
war,
ein
paar
Tropfen
De
rabia
sobre
la
arena,
que
importa
pequeña
Wut
über
den
Sand
zu
vergießen,
was
macht
das
schon,
Kleine
Si
siempre
lo
hacen
la
lluvia
y
el
mar
Wenn
es
der
Regen
und
das
Meer
immer
tun
Y
tener
algo
que
creer
al
empezar
Und
etwas
haben,
woran
man
am
Anfang
glauben
kann
Y
tener
algo
que
contarse
el
uno
al
otro
Und
etwas
haben,
das
man
einander
erzählen
kann
En
secreto
el
terminar
Heimlich
beim
Abschied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Melo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.