Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
que
hablar,
todo
mostrar
Nichts
zu
reden,
alles
zeigen
Que
irreal,
tu
realidad
Wie
irreal,
deine
Realität
A
lo
mejor
es
que
soy
yo
Vielleicht
bin
ich
es
ja
Y
lo
demás
era
virtual
Und
der
Rest
war
virtuell
Algunos
creen
que
fue
mi
sien
Einige
glauben,
es
war
meine
Schläfe
Otros
que
fue
la
red
Andere,
dass
es
das
Netz
war
Ruégame
querido
men
Fleh
mich
an,
mein
Lieber
Hasta
para
tomar
un
te
Sogar
um
einen
Tee
zu
trinken
BIS:
Ganas
más
por
lo
que
perdiste,
ríes
sin
televisión.
REFRAIN:
Du
gewinnst
mehr
durch
das,
was
du
verloren
hast,
lachst
ohne
Fernseher.
Ocultas
tu
viejo
enemigo,
detrás
de
tu
Ordenador.
Du
versteckst
deinen
alten
Feind
hinter
deinem
Computer.
¿Y
cómo
que
me
preguntas?
Und
wie
kommst
du
dazu,
mich
zu
fragen?
¿Que
sí
que
tal
estoy?
Ob
es
mir
denn
gut
geht?
No
quieres
saber
de
mí,
encontraré.
Du
willst
nichts
von
mir
wissen,
ich
finde
mich
schon.
No
quiero
saber
de
ti,
me
encontraré.
Ich
will
nichts
von
dir
wissen,
ich
finde
mich
schon.
Comenzaré
por
entender
tu
vocación
de
perdedor
Ich
werde
damit
beginnen,
deine
Berufung
zum
Verlierer
zu
verstehen
Comentaré
y
reiré,
para
no
volverte
a
ver
Ich
werde
kommentieren
und
lachen,
um
dich
nicht
wiederzusehen
BIS:
Ganas
más
por
lo
que
perdiste,
ríes
sin
televisión.
REFRAIN:
Du
gewinnst
mehr
durch
das,
was
du
verloren
hast,
lachst
ohne
Fernseher.
Ocultas
tu
viejo
enemigo,
detrás
de
tu
Ordenador.
Du
versteckst
deinen
alten
Feind
hinter
deinem
Computer.
¿Y
cómo
que
me
preguntas?
Und
wie
kommst
du
dazu,
mich
zu
fragen?
¿Que
sí
que
tal
estoy?
Ob
es
mir
denn
gut
geht?
No
quieres
saber
de
mí,
encontraré.
Du
willst
nichts
von
mir
wissen,
ich
finde
mich
schon.
No
quiero
saber
de
ti,
me
encontraré.
Ich
will
nichts
von
dir
wissen,
ich
finde
mich
schon.
"Aun
no
sé
de
verdad,
donde
has
ido
a
parar,
quien
eres
tú,
quien
soy
yo
una
mentira
más
detrás"
"Ich
weiß
immer
noch
nicht
wirklich,
wo
du
gelandet
bist,
wer
du
bist,
wer
ich
bin,
nur
eine
weitere
Lüge
dahinter"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cotés
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.