Coti - Días - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coti - Días




Días
Days
Hay días que miramos y nos parecemos
There are days when we look at each other and we resemble
Lo que soñamos esos días de pequeños
What we dreamed of in those days when we were young
Días de marzo del latido adolescente
Days of March, of the adolescent heartbeat
Que sin saberlo nos cambiaron para siempre
That, without knowing it, changed us forever
Aquellos días despertábamos culpables
Those days we woke up guilty
Y tantos días demostrando la inocencia
And so many days proving our innocence
Días escritos en el libro del destino
Days written in the book of destiny
Días eternos, días sábados, domingos
Eternal days, Saturdays, Sundays
Días del barrio en la nostalgia
Days of the neighborhood in nostalgia
Días que extraño tu mirada
Days I miss your gaze
Días con los ojos mojados
Days with moistened eyes
Por los recuerdos del pasado
For the memories of the past
Días curando cicatrices
Days healing scars
Días más tarde van a abrirse
Days that later will open up
Días gloriosos enmarcados
Glorious days framed
Con las batallas que hemos dado
With the battles we have fought
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Un día triste me choqué con la mentira
One sad day I ran into a lie
Y días duros tuve el miedo en las entrañas
And on hard days I had fear in my gut
Hay días de sol aunque el paisaje sea nublado
There are sunny days even though the landscape is cloudy
Días eternos que amanecen acabados
Eternal days that dawn finished
Pasaron muchos días que vivimos lejos
Many days passed that we lived far apart
Soñando solo que algún día volveremos
Dreaming only that one day we will return
Así los días no se cuentan, se marchitan
So the days are not counted, they wither
Así se escriben los días con letra chica
So the days are written in small print
Días del barrio en la nostalgia
Days of the neighborhood in nostalgia
Días que extraño tu mirada
Days I miss your gaze
Días con los ojos mojados
Days with moistened eyes
Por los recuerdos del pasado
For the memories of the past
Días curando cicatrices
Days healing scars
Días más tarde van a abrirse
Days that later will open up
Días gloriosos enmarcados
Glorious days framed
Con las batallas que hemos dado
With the battles we have fought
Días del barrio en la nostalgia
Days of the neighborhood in nostalgia
Días que extraño tu mirada
Days I miss your gaze
Días con los ojos mojados
Days with moistened eyes
Por los recuerdos del pasado
For the memories of the past
Días curando cicatrices
Days healing scars
Días más tarde van a abrirse
Days that later will open up
Días gloriosos enmarcados
Glorious days framed
Con las batallas que hemos dado
With the battles we have fought
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.