Coti - Profundidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coti - Profundidad




Profundidad
Depth
El tren sigue partiendo
The train keeps departing
Cada uno a un momento
Each one at a time
Y siempre nos vamos quedando atrás
And we always get left behind
No podemos alcanzarlo
We can't reach it
Pero a veces, cada tanto
But sometimes, every so often
Sentimos que todo está en su lugar
We feel like everything is in its place
La vida de milagro
Life, miraculously
Solo a veces nos regala un diccionario
Sometimes gives us a dictionary
Para poderla comprender
So we can understand it
Me pongo a pensar
I start to think
Me pongo a reír
I start to laugh
Me dejo llevar
I let myself go
Me tengo que ir
I have to leave
A ese lugar
To that place
A ese lugar
To that place
Donde nos dimos tantos besos
Where we shared so many kisses
A mil besos de profundidad
A thousand kisses deep
Me pongo a reír
I start to laugh
Me dejo llevar
I let myself go
Me tengo que ir
I have to leave
A ese lugar
To that place
A ese lugar
To that place
Donde nos dimos tantos besos
Where we shared so many kisses
A mil besos de profundidad
A thousand kisses deep
Me voy a viajar lejos
I'm going to travel far away
Antes que me despidas
Before you say goodbye
Quiero que al menos pienses un poco en
I want you to at least think of me a little
En los ratos pasajeros
Of the fleeting moments
Que nos marcaron de cero
That marked us from the start
Veranos en invierno y sombras en la luz
Summers in winter and shadows in the light
Este amor de milagro
This love, miraculously
Solo a veces nos regala un diccionario
Sometimes gives us a dictionary
Para poderlo comprender
So we can understand it
Me pongo a pensar
I start to think
Me pongo a reír
I start to laugh
Me dejo llevar
I let myself go
Me tengo que ir
I have to leave
A ese lugar
To that place
A ese lugar
To that place
Donde nos dimos tantos besos
Where we shared so many kisses
A mil besos de profundidad
A thousand kisses deep
Me pongo a reír
I start to laugh
Me dejo llevar
I let myself go
Me tengo que ir
I have to leave
A ese lugar
To that place
A ese lugar
To that place
Donde nos dimos tantos besos
Where we shared so many kisses
A mil besos de profundidad
A thousand kisses deep
Me pongo a pensar
I start to think
Me pongo a reír
I start to laugh
Me pongo a pensar
I start to think
Me pongo a reír
I start to laugh
Me pongo a pensar
I start to think
Me pongo a reír
I start to laugh
Me pongo a pensar
I start to think
Me pongo a reír
I start to laugh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.