Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
50 Horas - En Vivo En El Gran Rex / 2015
50 Stunden - Live im Gran Rex / 2015
Se
cayeron
mis
creencias
por
el
suelo
Meine
Überzeugungen
sind
zu
Boden
gefallen
Como
papeles
pisados
Wie
zertretene
Papiere
El
francés
me
suena
como
el
arameo
Französisch
klingt
für
mich
wie
Aramäisch
Y
parís
desencajado
Und
Paris
ist
aus
den
Fugen
El
futuro
es
una
caja
de
promesa
Die
Zukunft
ist
eine
Schachtel
voller
Versprechen
La
promesa
ya
es
de
humo
Das
Versprechen
ist
schon
Schall
und
Rauch
Yo
te
escucho
no
tengo
nada
mejor
que
hacer
Ich
höre
dir
zu,
ich
habe
nichts
Besseres
zu
tun
Después
del
desayuno
Nach
dem
Frühstück
No
puede
ser
Es
kann
nicht
sein
Que
estés
tan
sola
Dass
du
so
allein
bist
No
puede
ser
Es
kann
nicht
sein
Que
estés
tan
sola
con
lo
buena
que
estas
Dass
du
so
allein
bist,
so
gut
wie
du
bist
Yo
podría
estar
50
horas
Ich
könnte
50
Stunden
lang
Robándote
besos
de
esos
Dir
solche
Küsse
stehlen
Que
vos
te
dejas
robar
Die
du
dich
stehlen
lässt
Es
tan
lindo
el
sol
nos
da
la
bienvenida
So
schön
ist
die
Sonne,
sie
heißt
uns
willkommen
Los
gorriones
en
silencio
Die
Spatzen
in
der
Stille
Se
devoran
lo
que
se
nos
cae
al
suelo
Verschlingen,
was
uns
zu
Boden
fällt
Las
penas
y
los
desvelos
Die
Sorgen
und
die
schlaflosen
Nächte
El
papel
es
un
cuchillo
y
tu
mirada
Das
Papier
ist
ein
Messer
und
dein
Blick
La
propina
de
la
noche
Das
Trinkgeld
der
Nacht
Si
las
cuerdas
se
te
oxidan
con
el
tiempo
Wenn
deine
Saiten
mit
der
Zeit
rosten
La
madera
se
hace
noble
Wird
das
Holz
edel
No
puede
ser
Es
kann
nicht
sein
Que
estés
tan
sola
Dass
du
so
allein
bist
No
puede
ser
Es
kann
nicht
sein
Que
estés
tan
sola
con
lo
buena
que
estas
Dass
du
so
allein
bist,
so
gut
wie
du
bist
Yo
podría
estar
50
horas
Ich
könnte
50
Stunden
lang
Robándote
besos
de
esos
Dir
solche
Küsse
stehlen
Que
vos
te
dejas
robar.
Die
du
dich
stehlen
lässt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorokin Roberto Fidel Ernesto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.