Coti feat. Abel Pintos - Andar Conmigo - Live At Teatro Colón / 2018 - перевод текста песни на немецкий

Andar Conmigo - Live At Teatro Colón / 2018 - Abel Pintos , Coti перевод на немецкий




Andar Conmigo - Live At Teatro Colón / 2018
Mit mir gehen - Live Im Teatro Colón / 2018
Hay tanto que quiero contarte
Es gibt so viel, was ich dir erzählen möchte
Hay tanto que quiero saber de ti
Es gibt so viel, was ich von dir wissen möchte
Ya podemos empezar poco a poco
Wir können schon langsam anfangen
Cuéntame, ¿qué te trae por aquí?
Erzähl mir, was führt dich hierher?
No te asustes de decirme la verdad
Hab keine Angst, mir die Wahrheit zu sagen
Eso nunca puede estar así, tan mal
Das kann niemals so schlecht sein
Yo también tengo secretos para darte
Auch ich habe Geheimnisse, die ich dir geben kann
Y que sepas que ya no me sirven más
Und wisse, dass sie mir nichts mehr nützen
Hay tantos caminos por andar
Es gibt so viele Wege zu gehen
Dime si quisieras andar conmigo
Sag mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Cuéntame si quisieras andar conmigo
Erzähl mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Dime si quisieras andar conmigo
Sag mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Cuéntame si quisieras andar conmigo
Erzähl mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Estoy ansioso por soltarlo todo
Ich brenne darauf, alles loszulassen
Desde el principio hasta llegar al día de hoy
Von Anfang an bis zum heutigen Tag
Una historia tengo en mí, para entregarte
Ich trage eine Geschichte in mir, um sie dir zu übergeben
Una historia todavía sin final
Eine Geschichte noch ohne Ende
Podríamos decirnos cualquier cosa
Wir könnten uns alles Mögliche sagen
Incluso darnos para siempre un siempre no
Sogar uns für immer ein "Immer Nein" geben
Pero ahora, frente a frente, aquí sentados
Aber jetzt, Angesicht zu Angesicht, hier sitzend
Celebremos que la vida nos cruzó
Feiern wir, dass das Leben uns zusammengeführt hat
Hay tantos caminos por andar
Es gibt so viele Wege zu gehen
Dime si quisieras andar conmigo
Sag mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Cuéntame si quisieras andar conmigo
Erzähl mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Dime si quisieras andar conmigo
Sag mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Cuéntame si quisieras andar conmigo
Erzähl mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Es para vos esta canción, guitarra mía
Dieses Lied ist für dich, meine Gitarre
En tus seis cuerdas tengo atado el corazón
An deinen sechs Saiten habe ich mein Herz gebunden
Con tu madera de la tierra, que es eterna
Mit deinem Holz von der Erde, das ewig ist
Como es eterna mi alma en esta canción
So wie meine Seele ewig ist in diesem Lied
Si no te tengo, siento que me falta algo
Wenn ich dich nicht habe, fühle ich, dass mir etwas fehlt
Es una extraña y poderosa sensación
Es ist ein seltsames und mächtiges Gefühl
Dime si quisieras andar conmigo
Sag mir, ob du mit mir gehen möchtest
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Авторы: Sorokin Roberto Fidel Ernesto, Venegas Percevault Julieta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.