Coti feat. Ismael Serrano - Nueces - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coti feat. Ismael Serrano - Nueces




Nueces
Walnuts
Él era solo un niño,
I was just a boy then,
De trenes sin destino,
On trains going nowhere,
Buscaba su camino y de repente
Searching for my way and suddenly,
Algo cambió su vida en la estación.
Something changed my life at the station.
Allí estaba ella,
There she was,
única con pulseras,
The only one with bracelets,
Con flores en el pelo y la sonrisa
With flowers in her hair and a smile,
Comiéndole la cara con algodón.
Eating her face with cotton wool.
Cuantos días, cuantos meses, cuantos años,
How many days, how many months, how many years,
Esperando que la vida
Waiting for life
Lave todo el desengaño.
To wash away all the disappointment.
Cuantos días, cuantas nueces, veinte años,
How many days, how many walnuts, twenty years,
Separados no lograron apagar ese amor,
Apart they failed to extinguish that love,
Ese amor... ese amor
That love... that love
Pero llegaron tiempos, oscuros y violentos,
But there came times, dark and violent,
En que toda la vida era un callejón
When all life was a dead end,
Que no tenía salidas, solo desolación
That had no exits, only desolation
Ella partió deprisa,
She left in a hurry,
Voló como una brisa,
Flew away like a breeze,
Huyendo de esos días y él lo comprendió.
Fleeing those days and he understood.
Porque estalló en pedazos su corazón.
Because his heart burst into pieces.
Cuantos días, cuantos meses, cuantos años,
How many days, how many months, how many years,
Esperando que la vida,
Waiting for life,
Lave todo el desengaño.
To wash away all the disappointment.
Cuantos días cuantas nueces 20 años
How many days how many walnuts 20 years
Separados no lograron apagar ese amor
Apart they failed to extinguish that love.
Ese amor.
That love.
Pero un día se encontraron como trenes de ida y vuelta en el andén
But one day they met like trains going to and fro on the platform,
Se besaron, se besaron y todo empezó de nuevo otra vez.
They kissed, they kissed and it all started again.
Cuantos días, cuantos meses, cuantos años,
How many days, how many months, how many years,
Esperando que la vida
Waiting for life
Lave todo el desengaño.
To wash away all the disappointment.
Cuantos días, cuantas nueces 20 años,
How many days, how many walnuts 20 years,
Separados no lograron apagar ese amor
Apart they failed to extinguish that love
Se amor... ese amor.
Her love... that love.





Авторы: Pablo Duchovny, Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.