Coti - Color Esperanza (Live Gran Rex 2015) - перевод текста песни на немецкий

Color Esperanza (Live Gran Rex 2015) - Cotiперевод на немецкий




Color Esperanza (Live Gran Rex 2015)
Farbe Hoffnung (Live Gran Rex 2015)
que hay en tus ojos con solo mirar
Ich weiß, was in deinen Augen liegt, nur vom Hinsehen
Que estas cansado de andar y de andar
Dass du müde bist vom Laufen und Laufen
Y caminar girando siempre en un lugar.
Und dich immer nur im Kreis zu drehen.
que las ventanas se pueden abrir
Ich weiß, dass die Fenster sich öffnen lassen
Cambiar el aire depende de ti
Die Luft zu verändern, hängt von dir ab
Te ayudara vale la pena una vez más.
Es wird dir helfen, es lohnt sich noch einmal.
Saber que se puede, querer que se pueda
Wissen, dass es geht, wollen, dass es geht
Quitarse los miedos, sacarlos afuera
Die Ängste ablegen, sie nach außen tragen
Pintarse la cara color esperanza
Sich das Gesicht in der Farbe der Hoffnung malen
Tentar al futuro con el corazón.
Die Zukunft mit dem Herzen versuchen.
Es mejor perderse que nunca embarcar
Es ist besser, sich zu verlieren, als nie an Bord zu gehen
Mejor tentarse a dejar de intentar
Besser, es zu wagen, als aufzuhören zu versuchen
Aunque ya ves que no es tan fácil empezar.
Auch wenn du siehst, dass es nicht so leicht ist anzufangen.
que lo imposible se puede lograr
Ich weiß, dass das Unmögliche erreicht werden kann
Que la tristeza algún día se irá
Dass die Traurigkeit eines Tages vergehen wird
Y así será, la vida cambia y cambiará.
Und so wird es sein, das Leben ändert sich und wird sich ändern.
Sentirás que el alma vuela
Du wirst fühlen, wie die Seele fliegt
Por cantar una vez más...
Wenn du noch einmal singst...
Saber que se puede, querer que se pueda
Wissen, dass es geht, wollen, dass es geht
Quitarse los miedos, sacarlos afuera
Die Ängste ablegen, sie nach außen tragen
Pintarse la cara color esperanza
Sich das Gesicht in der Farbe der Hoffnung malen
Tentar al futuro con el corazón.
Die Zukunft mit dem Herzen versuchen.
Saber que se puede, querer que se pueda
Wissen, dass es geht, wollen, dass es geht
Quitarse los miedos, sacarlos afuera de corazón.
Die Ängste ablegen, sie raus aus deinem Herzen tragen.
Saber que se puede, querer que se pueda
Wissen, dass es geht, wollen, dass es geht
Quitarse los miedos, sacarlos afuera
Die Ängste ablegen, sie nach außen tragen
Pintarse la cara color esperanza
Sich das Gesicht in der Farbe der Hoffnung malen
Tentar al futuro con el corazón
Die Zukunft mit dem Herzen versuchen
Con el corazón, con el corazón...
Mit dem Herzen, mit dem Herzen...





Авторы: Diego Torres, Gerardo Horacio Lopez Von Linden, Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.