Coti - El Inmigrante - перевод текста песни на немецкий

El Inmigrante - Cotiперевод на немецкий




El Inmigrante
Der Einwanderer
No tengo más equipaje
Ich habe kein anderes Gepäck
Que un montón de frustraciones
Als einen Haufen Frustrationen
Convertidas de repente
Die sich plötzlich verwandelt haben
En sueños y en ilusiones.
In Träume und Illusionen.
Y aunque estoy de ilegal
Und obwohl ich illegal hier bin
Yo me voy a resistir
Werde ich Widerstand leisten
No me voy a arrodillar
Ich werde nicht niederknien
Tengo un sueño por cumplir.
Ich habe einen Traum zu erfüllen.
Allá donde yo nací
Dort, wo ich geboren wurde
Se quedaron mis seres queridos
Blieben meine Lieben zurück
Tengo un sueño por cumplir
Ich habe einen Traum zu erfüllen
Que es traérmelos un día conmigo.
Der ist, sie eines Tages zu mir zu holen.
Como lo hizo un día mi abuelo
Wie es einst mein Großvater tat
Escapando de la guerra
Als er vor dem Krieg floh
Para nunca más volver
Um nie wieder zurückzukehren
Y aunque ahora ya no está
Und obwohl er jetzt nicht mehr da ist
Quiero parecerme a él.
Möchte ich ihm ähneln.
Porque yo soy inmigrante
Denn ich bin ein Einwanderer
Como tantos de mi tierra
Wie so viele aus meiner Heimat
Que han venido por aquí.
Die hierher gekommen sind.
Soy extranjero
Ich bin Ausländer
Pero no tengo la culpa
Aber ich trage nicht die Schuld
De las cosas malas de este país.
An den schlechten Dingen dieses Landes.
Mucha gente nos respeta
Viele Leute respektieren uns
Pero hay mucha que se piensa
Aber es gibt viele, die denken
Que si algo malo les pasa
Dass, wenn ihnen etwas Schlechtes widerfährt
Es todo por culpa nuestra.
Es alles unsere Schuld ist.
Seré extraño pero nunca
Ich mag fremd sein, aber niemals
Voy a ser un delincuente
Werde ich ein Verbrecher sein
Porque me enseñó mi padre
Denn mein Vater lehrte mich
A ganarme dignamente
Mir auf ehrliche Weise
Mi refugio y mi comida
Meine Zuflucht und mein Essen zu verdienen
Como lo hace tanta gente.
Wie es so viele Leute tun.
Allá donde yo nací
Dort, wo ich geboren wurde
Se quedaron mis seres queridos
Blieben meine Lieben zurück
Tengo un sueño por cumplir
Ich habe einen Traum zu erfüllen
Que es traérmelos un día conmigo.
Der ist, sie eines Tages zu mir zu holen.
Como lo hizo un día mi abuelo
Wie es einst mein Großvater tat
Escapando de la guerra
Als er vor dem Krieg floh
Para nunca más volver
Um nie wieder zurückzukehren
Y aunque ahora ya no está
Und obwohl er jetzt nicht mehr da ist
Quiero parecerme a él.
Möchte ich ihm ähneln.
Porque yo soy inmigrante
Denn ich bin ein Einwanderer
Como tantos de mi tierra
Wie so viele aus meiner Heimat
Que han venido por aquí.
Die hierher gekommen sind.
Soy extranjero,
Ich bin Ausländer,
Pero no tengo la culpa
Aber ich trage nicht die Schuld
De las cosas malas de este país.
An den schlechten Dingen dieses Landes.
Es verdad que muchas veces
Es ist wahr, dass ich oft
Lloro por querer volver
Weine, weil ich zurückkehren möchte
Pero no creo que pueda
Aber ich glaube nicht, dass ich kann
Tengo mucho por hacer.
Ich habe noch viel zu tun.





Авторы: Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.