Текст и перевод песни Coti - Esta Mañana (Live)
Esta Mañana (Live)
Это сегодня утром (живое выступление)
Desde
que
llegué
С
тех
пор,
как
я
здесь,
Nunca
paró
de
llover
Не
перестает
идти
дождь,
Tampoco
te
pude
ver
Я
не
могу
тебя
увидеть,
Es
que
nadie
contesta
Никто
не
отвечает.
Desde
que
llegué
С
тех
пор,
как
я
здесь,
Con
mi
destino
en
la
hoguera
Моя
судьба
в
огне,
No
te
dejé
de
pensar
Я
не
переставал
думать
о
тебе,
Ni
en
noches
de
luna
llena
Даже
в
полнолуние.
Hice
todo
lo
que
había
por
hacer
Я
сделал
все,
что
мог,
Y
sigo
con
el
cuerpo
frío
y
nada
de
comer
Но
мое
тело
все
еще
холодно,
и
мне
нечего
есть.
Dejé
a
un
lado
la
esperanza
Я
оставил
надежду,
Y
salí
a
caminar
por
las
calles
embarradas
И
вышел
на
грязные
улицы.
Me
di
cuenta
que
no
hay
nada
Я
понял,
что
ничего
нет,
Que
yo
pudiera
hacer
Что
я
могу
сделать,
Para
que
deje
una
vez
de
llover
Чтобы
дождь
наконец
перестал
идти,
A
pesar
de
mí
Несмотря
на
это,
No
tuve
más
que
buscarte
Я
был
вынужден
тебя
искать,
Aluciné
que
te
vi
Я
представлял,
что
вижу
тебя,
Fumando
en
cientos
de
bares
Как
ты
куришь
в
сотнях
барах.
A
pesar
de
mí
Несмотря
на
это,
Mi
corazón
ha
latido
hoy
Мое
сердце
сегодня
стучит,
Como
queriendo
fingir
Как
будто
оно
хочет
притвориться,
Que
aún
estabas
conmigo
Что
ты
все
еще
со
мной.
Hice
todo
lo
que
había
por
hacer
Я
сделал
все,
что
мог,
Y
sigo
con
el
cuerpo
frío
y
nada
de
comer
Но
мое
тело
все
еще
холодно,
и
мне
нечего
есть.
Dejé
a
un
lado
la
esperanza
Я
оставил
надежду,
Y
salí
a
caminar
por
las
calles
embarradas
И
вышел
на
грязные
улицы.
Me
di
cuenta
que
no
hay
nada
Я
понял,
что
ничего
нет,
Que
yo
pudiera
hacer
Что
я
могу
сделать,
Para
que
deje
de
llover
Чтобы
дождь
перестал
идти.
Dejé
a
un
lado
la
esperanza
Я
оставил
надежду,
Y
salí
a
caminar
por
las
calles
embarradas
И
вышел
на
грязные
улицы.
Me
di
cuenta
que
no
hay
nada
Я
понял,
что
ничего
нет,
Que
yo
pudiera
hacer
Что
я
могу
сделать,
Para
que
deje
de
una
vez
de
llover
Чтобы
дождь
наконец
перестал
идти,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Staiti, Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.