Текст и перевод песни Coti - Esta Mañana (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Mañana (Live)
Этим утром (Live)
Desde
que
llegué
С
тех
пор,
как
я
приехал,
Nunca
paró
de
llover
Дождь
не
переставал
лить.
Tampoco
te
pude
ver
Я
так
и
не
смог
тебя
увидеть.
Es
que
nadie
contesta
Никто
не
отвечает.
Desde
que
llegué
С
тех
пор,
как
я
приехал,
Con
mi
destino
en
la
hoguera
С
моей
судьбой
в
огне,
No
te
dejé
de
pensar
Я
не
переставал
думать
о
тебе,
Ni
en
noches
de
luna
llena
Даже
в
ночи
полнолуния.
Hice
todo
lo
que
había
por
hacer
Я
сделал
все,
что
мог,
Y
sigo
con
el
cuerpo
frío
y
nada
de
comer
И
все
еще
чувствую
холод
в
теле
и
ничего
не
ел.
Dejé
a
un
lado
la
esperanza
Я
оставил
надежду,
Y
salí
a
caminar
por
las
calles
embarradas
И
вышел
бродить
по
грязным
улицам.
Me
di
cuenta
que
no
hay
nada
Я
понял,
что
ничего
нет,
Que
yo
pudiera
hacer
Что
я
мог
бы
сделать,
Para
que
deje
una
vez
de
llover
Чтобы
дождь
наконец
перестал,
A
pesar
de
mí
Несмотря
ни
на
что,
No
tuve
más
que
buscarte
Мне
ничего
не
оставалось,
кроме
как
искать
тебя.
Aluciné
que
te
vi
Мне
показалось,
что
я
видел
тебя,
Fumando
en
cientos
de
bares
Курящей
в
сотнях
баров.
A
pesar
de
mí
Несмотря
ни
на
что,
Mi
corazón
ha
latido
hoy
Мое
сердце
билось
сегодня,
Como
queriendo
fingir
Как
будто
хотело
притвориться,
Que
aún
estabas
conmigo
Что
ты
все
еще
со
мной.
Hice
todo
lo
que
había
por
hacer
Я
сделал
все,
что
мог,
Y
sigo
con
el
cuerpo
frío
y
nada
de
comer
И
все
еще
чувствую
холод
в
теле
и
ничего
не
ел.
Dejé
a
un
lado
la
esperanza
Я
оставил
надежду,
Y
salí
a
caminar
por
las
calles
embarradas
И
вышел
бродить
по
грязным
улицам.
Me
di
cuenta
que
no
hay
nada
Я
понял,
что
ничего
нет,
Que
yo
pudiera
hacer
Что
я
мог
бы
сделать,
Para
que
deje
de
llover
Чтобы
дождь
перестал.
Dejé
a
un
lado
la
esperanza
Я
оставил
надежду,
Y
salí
a
caminar
por
las
calles
embarradas
И
вышел
бродить
по
грязным
улицам.
Me
di
cuenta
que
no
hay
nada
Я
понял,
что
ничего
нет,
Que
yo
pudiera
hacer
Что
я
мог
бы
сделать,
Para
que
deje
de
una
vez
de
llover
Чтобы
дождь
наконец
перестал,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Staiti, Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.