Coti - Está Sangrando (Mi Buenos Aires Querido) (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Coti - Está Sangrando (Mi Buenos Aires Querido) (Live)




Está Sangrando (Mi Buenos Aires Querido) (Live)
Кровоточит (Мой любимый Буэнос-Айрес) (Live)
Camilo fue magnate antes de nacer,
Камило был магнатом еще до рождения,
Su padre un tipo amable consiguió crecer.
Его отец, милый человек, сумел подняться.
Tiene casi dos provincias, aeropuertos y canales de tv.
У него почти две провинции, аэропорты и телеканалы.
¿Sera que no le alcanza?
Ему этого мало?
¿Sera que va a vivir 500 años?
Он собирается жить 500 лет?
¿O sera que esta enfermo de poder?
Или он болен властью?
Manuel esta en la calle y no sabe leer,
Мануэль на улице и не умеет читать,
Creció bajo la sombra hoy, ayer y antes de ayer.
Вырос в тени сегодня, вчера и позавчера.
Tiene hambre, tiene frio y tiene calor al mismo tiempo,
Он голоден, он мерзнет и он потеет одновременно,
Se cubre y se alimenta con el viento.
Он укрывается и питается ветром.
No es necesaria esta canción como ninguna.
Эта песня не нужна, как и любая другая.
No es necesaria como el mar, como la luna.
Она не нужна, как море, как луна.
Tengo la leve sensación
У меня есть легкое предчувствие,
De que algo malo esta pasando,
Что что-то плохое происходит,
Que el corazón de la ciudad,
Что сердце города,
Que el corazón de mi ciudad
Что сердце моего города
Esta sangrando... esta sangrando.
Кровоточит... кровоточит.
Manuel J. Ibagasa tu mamá no tiene casa
Мануэль Дж. Ибагаса, у твоей мамы нет дома.
"¡Una ayuda por favor!"
"Помогите мне, пожалуйста!"
Y el chofer de Camilo pasa.
А водитель Камило проезжает мимо.
Golpesitos en el vidrio: tres, cuatro, cinco por segundo
Стучат в стекло: три, четыре, пять раз в секунду
"¿Sera que para esto vine al mundo?"
"Неужели для этого я пришел в этот мир?"
Y el verde del semaforo... le quita esperanza
И зеленый свет на светофоре... отнимает у него надежду
"¡Che careta!" (le responde)
"Эй, придурок!" (отвечает он)
"¡La moneda no me alcanza!"
"Мне не хватает денег!"
¿Qué me compro renoleta o algo bueno pa la panza?"
"Что мне купить, батончик или что-нибудь вкусненькое для живота?"
No es necesaria esta canción como ninguna
Эта песня не нужна, как и любая другая.
No es necesaria como el mar como la luna
Она не нужна, как море, как луна.
Tengo la leve sensación de que algo malo está pasando
У меня есть легкое предчувствие, что что-то плохое происходит.
Que el corazón de la ciudad el corazón de mi cuidad está sangrando.
Что сердце города, сердце моего города, кровоточит.
No es necesaria esta canción sólo palabras
Эта песня не нужна, только слова.
No es necesaria como el pan o como el agua
Она не нужна, как хлеб или вода.
Tengo la triste sensación
У меня есть грустное предчувствие,
De que se quema la cocina
Что на кухне пожар.
Y la caldera en la ciudad es una mina
И котел в городе - это мина.
A punto de explotar
На грани взрыва.
Es una mina caliente y encendida
Это горячая и зажженная мина.
Es una mina a punto de explotar
Это мина на грани взрыва.
Es una mina caliente y encendida.
Это горячая и зажженная мина.
No es necesaria esta canción como ninguna?
Эта песня не нужна, как и любая другая?
No es necesaria como el mar como la luna
Она не нужна, как море, как луна.
Tengo la leve sensación de que algo malo esta pasando
У меня есть легкое предчувствие, что что-то плохое происходит.
Que el corazon de la ciudad el corazon de mi cuidad esta sangrando. Esta sangrando...
Что сердце города, сердце моего города, кровоточит. Кровоточит...
Mi Buenos Aires querido...
Мой дорогой Буэнос-Айрес...
Mi Buenos Aires querido...
Мой дорогой Буэнос-Айрес...
Mi Buenos Aires querido...
Мой дорогой Буэнос-Айрес...
Mi Buenos Aires querido...
Мой дорогой Буэнос-Айрес...





Авторы: Roberto Fidel Ernesto Sorokin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.